當前位置:國文齋>唐前詩詞>詩經詩詞>

詩經·大雅—《蕩》

詩經詩詞 閱讀(7.02K)


蕩蕩上帝,下民之闢。
疾威上帝,其命多闢。
天生烝民,其命匪諶。
靡不有初,鮮克有終。

詩經·大雅—《蕩》

文王曰諮,諮女殷商。
曾是強御,曾是掊克。
曾是在位,曾是在服。
天降慆德,女興是力。

文王曰諮,諮女殷商。
而秉義類,強御多懟。
流言以對,寇攘式內。
侯作侯祝,靡屆靡究。

文王曰諮,諮女殷商。
女炰烋於中國,斂怨以爲德。
不明爾德,時無背無側。
爾德不明,以無陪無卿。

文王曰諮,諮女殷商。
天不湎爾以酒,不義從式。
既愆爾止,靡明靡晦。
式號式呼,俾晝作夜。

文王曰諮,諮女殷商。
如蜩如螗,如沸如羹。
小大近喪,人尚乎由行。
內奰於中國,覃及鬼方。

文王曰諮,諮女殷商。
匪上帝不時,殷不用舊。
雖無老成人,尚有典刑。
曾是莫聽,大命以傾。

文王曰諮,諮女殷商。
人亦有言,顛沛之揭。
枝葉未有害,本實先撥。
殷鑑不遠,在夏後之世。

【註釋】:周大夫用文王指責殷商的暴虐,以警周暴君。

蕩蕩:法度廢壞貌。一說邪辟貌。
闢(音必):國君。
疾威:暴戾。
闢(音屁):邪僻。諶:誠。
諮:嘆詞。
強御:強暴。
掊(音掊)克:聚斂貪狠。
在服:在職,在任,在宮。
慆德:慢德。指害人之政,害人之君。
女:汝。興:與,助。
而:同爾。秉:用。
懟(音對):怨恨。
對:遂也。有興起之意。
攘(音嚷):竊取。
侯:於是。
作、祝:詛咒。
屆:極。究:窮。
炰烋(音袍肖):怒吼,咆哮。
斂怨以爲德:多爲可怨之事,而反自以爲德。
無背無側:背無臣,側無人。一說不知有人背叛、反側。
湎(音免):沉迷於酒。不義從式;不宜放縱自恣。
止:儀容。
蜩(音條):蟬。
螗(音唐):蟬的一種。
奰(音必):怒。
覃:及,延。鬼方:遠方。
顛:僕。
沛:拔。
揭:見根貌。
撥:敗之假借。

【賞析】:
《蕩》諷刺王朝的統治者暴虐、荒淫、昏憒造成民怨沸騰,內憂外困,國勢將傾的局面,表達了詩人對國事出有因憂慮和現實的警告。詩仍然主要地直賦其事,但卻採用借古喻今的方法,以周文王對殷紂的慨嘆,隱寓了對現實的諷喻,提出了治國之道應該錯古鑑今,這樣既表現得含蓄、委婉,也增加了歷史的厚重感,因而“殷鑑不遠,在夏後之世”也成了千古句。如果說詩中有詠史一體,這或者可以看作是詠史詩的濫觴。