當前位置:國文齋>唐前詩詞>詩經詩詞>

詩經—《有狐》

詩經詩詞 閱讀(3.72K)

有狐綏綏,在彼淇樑。
心之憂矣,之子無裳。

詩經—《有狐》

有狐綏綏,在彼淇厲。
心之憂矣,之子無帶。

有狐綏綏,在彼淇側。
心之憂矣,之子無服。

註釋:
綏綏:從容獨行的樣子。
裳:衣服。
厲:通作“瀨”,水邊的沙地。
帶:衣帶。

賞析:

《有狐》抒寫女子對流離在外的親人的思念和關懷,情感細膩,反覆詠歎,正見情意深節切。以“狐”起興,實是因有所見,在對比中,穿着狐裘的貴人的暖和,更比照了自己身上的寒冷,由此即彼,聯想到親人在外的飢寒,又從“裳”到“帶”,再到“服”,由下而上,層層透出細緻如微的感情,和盤托出女子的心態。這裏沒有風花雪月,只是生活的如實敘寫,也正因爲真真實實,纔有了動人和力量