當前位置:國文齋>漢語>語言運用>

“報怨”和“抱怨”的區別

語言運用 閱讀(1.84W)
“報怨”和“抱怨”的區別

報怨(bào yuàn) 意思是回報別人對自己的怨恨。例如:以德報怨。
報怨對所怨恨的人做出反應,詞義較重。
抱怨(bào yuàn) 意思是心中不滿,數說別人不對;埋怨等。例如:做錯事只能怪自己,不能抱怨別人。
抱怨只是表達一種不滿,詞義較輕。
有一個改錯題,有許多同學都沒有找出錯誤的原因。該題爲:
我心裏不覺報怨道:“真是倒黴,喝口涼水都塞牙。”
其實只要把“報怨”和“抱怨”這兩上詞搞清楚,就不難發現例句中“報怨”明顯用錯,應爲“抱怨”,因爲這只是一種情緒反映,沒有報復行動。
再舉幾個網絡最近流行的句子,大家可以作一個比較。
抱怨:
1.做慈善“不抱怨、不解釋” 俠之大者李連杰
2.從不抱怨 永不解釋
3.拋棄抱怨與解釋
4.如何做好客戶抱怨的解釋工作
5.,企業案例:對員工的抱怨有合理解釋
報怨:
1.《過秦論》:“胡人不敢南下而牧馬,士不敢彎弓而報怨。”
2.忘恩報怨,刻薄之尤
3.報怨雪恥 以德報怨(成語)
4.我有權利生氣,有權利爲你們對我的不負責任而不愉快呀,我並沒有報怨,你們爲什麼還要解釋呢
5.滴水見陽光,一朵花裏看到天堂,也許這也就能解釋爲什麼我們的報怨是別人的機會。