當前位置:國文齋>描寫類詩句>描寫雪的詩句>

關於雪的詩句—《梅花引·荊溪阻雪》

描寫雪的詩句 閱讀(2.57W)

  《梅花引·荊溪阻雪》原文

關於雪的詩句—《梅花引·荊溪阻雪》

白鷗問我泊孤舟。是身留。是心留。心若留時、何事鎖眉頭。風拍小簾燈暈舞,對閒影,冷清清,憶舊遊。舊遊舊遊今在不。花外樓。柳下舟。夢也夢也,夢不到、寒水空流。漠漠黃雲、溼透木綿裘。都道無人愁似我,今夜雪,有梅花,似我愁。

  《梅花引·荊溪阻雪》註釋

⑴身留:被雪所阻,被迫不能動身而羈留下來。

⑵心留:自己心裏情願留下。

⑶舊遊:指昔日漫遊的伴友與遊時的情景。

⑷漠漠:濃密。

⑸黃雲:指昏黃的天色。高適曾有詩“千里黃雲白日曛,北風吹雁雪紛紛。”

⑹木棉裘:棉衣。

  《梅花引·荊溪阻雪》譯文

作者乘舟沿荊溪而行,途中遇雪,夜泊溪畔,想到南宋覆亡,舊友不在,感慨之下寫了這首詞。詞的大意是:

白鷗棲落水濱,默然地望着我,好似在問:夜泊溪畔是被風雪所阻,不得以停泊;還是無所去處,情願留下?如若是自願,又爲了何事眉頭緊鎖?夜風襲來,掀起艙簾,吹得艙內燈火閃爍。孤處江舟,只有身影爲伴,對着孤影,不禁懷念起與舊友歡聚和悠遊的情景。

昔日一同悠遊的舊友,今日在哪裏?回想當時,樓外一片盎然春色,相攜漫步錦簇的花叢中。湖中綠波盪漾,系舟在堤邊的柳樹下。夢啊,夢啊,讓我在夢中重溫一下舊遊。可是在夢中卻難尋舊遊,只有眼前的寒水空自流。艙外飛雪漫天,凝望濃密的陰雲,任憑飛雪落在身上,浸透了棉衣。都說沒有人的憂愁,有我這般深沉,今夜,雪中的梅花,一身素白,憂愁似我。

這首詞在清冷的畫面中,將深深的憂愁與熱烈的回憶交織在一起,如隨想曲一樣自由瀟灑。

 《梅花引·荊溪阻雪》賞析

全詞流動自然。以發問取頭,未待回答,卻已氣勢凌人。詞中後多用短句,使節奏感極強,音響較爲清越。全詞以抒情爲主,借景抒情,情景融合,氣宇軒昂。結尾用“雪”字才點出文眼,是作者故意使然,蓋讓人讀起來一氣貫注也。難怪清代詞評家劉熙載曾評蔣捷詞爲“長短句之長城”,是推崇備至。

《梅花引·荊溪阻雪》作者簡介

蔣捷宋末詞人。生卒年不詳。字勝欲,號竹山,陽羨(今江蘇宜興)人,先世爲宜興巨族。公元1274年(鹹淳十年)登進士第。宋亡,深懷亡國之痛,隱居不仕,人稱“竹山先生”,其氣節爲時人所重。長於詞,與周密、王沂孫、張炎並稱“宋末四大家”。其詞多抒發故國之思、山河之慟、風格多樣,而以悲涼清俊、蕭寥疏爽爲主。尤以造語奇巧之作,在宋季詞壇上獨標一格。有《竹山詞》一卷,收入毛晉《宋六十名家詞》本、《疆村叢書》本;又《竹山詞》二卷,收入《涉園景宋元明詞》續刊本。