婉言謝絕 | |||
拼音 | wǎn yán xiè jué | 簡拼 | wyxj |
近義詞 | 反義詞 | ||
感情色彩 | 褒義詞 | 成語結構 | 偏正式 |
成語解釋 | 婉:婉轉。辭語婉轉地不答應 | ||
成語出處 | 曾樸《孽海花》第32回:“幸虧英相羅士勃雷婉言謝絕,否則一個女兒受了兩家茶,不特破壞垂成的和局,而且喪失大信。” | ||
成語用法 | 作謂語;指委婉拒絕 | ||
例子 | 路遙《平凡的世界》第五卷第14章:“有些鄰近村莊沒辦法的莊稼人,也跑來想上他的工,他趕忙婉言謝絕了。” | ||
英文翻譯 | politely refuse <graciously decline; decline with thanks> | ||
產生年代 | 近代 | ||
常用程度 | 常用 |