當前位置:國文齋>寓言>童話故事>

少兒童話故事集錦15篇

童話故事 閱讀(1.17W)

少兒童話故事1

一隻牧羊狗的主人對它一點都不關心,經常讓狗捱餓,它無法再忍受下去了,便懷着極爲傷感的心情,逃了出去。它走在路上,碰到了一隻麻雀,麻雀開口問道:我的好朋友,你爲什麼這麼悲哀呢?狗回答道:我餓得發昏,又沒有東西吃。麻雀聽了說道:要是這樣的話,就隨我進城去。我會給你找好多好吃的東西的。於是它們一起進了城。當經過一家肉店時,麻雀對狗說:你在這兒等一會,我去爲你啄一塊肉下來。說着,麻雀飛落到案板上,它很仔細地看了看四周是否有人注重到它,接着啄住一塊放在案板邊上的肉又拉又扯,終於把肉拉了下來。狗馬上衝上去銜住肉跑進一個角落裏,很快就把肉吃完了。麻雀說:嗨,假如你還想吃的話,就跟着我到另一個肉店去,我再給你啄一塊肉下來吃。等狗吃完第二塊肉之後,麻雀說道:怎麼樣?我的好朋友,你吃飽了嗎?狗回答說:肉是吃得不少了,但我還想吃麪包。那就跟我來吧!麻雀說道,你很快就有吃的。麻雀帶着狗到了麪包店。它把櫥窗裏的二個麪包啄了一會兒,將它們拖了出來。狗吃了以後還想多吃一點,麻雀便帶着狗又到了另一間麪包店,它爲狗啄下了更多的麪包。狗吃完了以後,麻雀問它是否吃飽了。狗拍了拍肚子,很滿足地說道:吃飽了,我們現在走小路出城去吧。

少兒童話故事集錦15篇

它們兩個走出城來到馬路上,因爲天氣比較暖和,風吹過來暖洋洋的,狗又吃得飽飽的,它就覺得昏昏欲睡,所以沒走多遠,就說:我太困了,很想打個盹。麻雀很理解它,回答說:好的,你就睡吧。我到那樹枝上息着等你。狗馬上伸展身子躺在路上,很快就睡熟了。

狗正躺着睡覺,一個車伕趕着一輛由三匹馬拉着的馬車急馳過來了,馬車上裝着兩桶酒。麻雀見那車伕並沒有撥轉繮繩要避開狗的樣子,而是直接朝狗馳過去,眼看快要壓着狗了,便大叫道:停車!停車!車伕先生,否則你會交上厄運的。但車伕卻嘟噥着自言自語地說道:你能讓我交上厄運!我倒要看看你怎樣讓我交上厄運!說完叭叭揮動馬鞭,竟趕着馬車從那可憐的狗身上輾了過去。看着狗被車輪輾死了,麻雀哭着喊道:你這個殘忍的傢伙,你殺死了我的狗朋友,你記着我說的話,你將會爲你的所作所爲付出全部代價。聽了這話,那蠻橫的車伕說道:就憑你這個樣子嗎?來,來,來!我倒想看你能對我有什麼不利!說罷駕車而去。

麻雀等車伕走過去後,憤怒地飛上去,落在馬車後部,鑽到車篷下面,使勁地啄一個酒桶的塞子,直到把它啄鬆掉下來。塞子一落,酒馬上流了出來,車伕一點也沒有覺察到。等他轉過頭向車後瞭望時,才發現馬車嘀嘀噠噠不停地滴着酒。他停車一看,酒桶已經空了一個,叫道:呀!我是一個多麼不幸的人啊!麻雀說道:你這個壞傢伙,這還不夠呢!它飛上前落在一匹馬的頭上,使勁地啄起馬來,馬痛得擡起兩條前腿,不停地亂踢。車伕看見這情形,抽出一柄小斧子,對準麻雀就是一斧子,想劈死這隻麻雀,但它卻飛開了。這一來,車伕使勁劈出的一斧子,就落在了那匹可憐的馬的頭上,馬立即倒在地上死了,車伕一見叫道:呀!我真是一個不幸的人!麻雀說道:你這個壞傢伙,這還不夠呢!

等車伕將另兩匹馬重新套好,麻雀又飛落在馬車後面,鑽進車篷下面,啄開了另一個酒桶的塞子,讓所有的酒都流光了。車伕發現後,又叫起來:呀!我是一個多麼可憐的人啊!但麻雀卻回答道:你這個壞傢伙,這還不夠呢!說完飛到第二匹馬的頭上,對那匹馬又猛啄起來。車伕跳上前來,對着麻雀又是一斧子,麻雀又飛開了。這一斧劈在了第二匹馬的頭上,馬倒在地上又死了。他叫道:我是一個多麼不幸的人啊!麻雀應聲道:你這壞傢伙,這還不夠呢。說完又落到第三匹馬的頭上啄了起來。車伕狂怒之下,既沒有看仔細,也沒考慮後果,發瘋似地向麻雀劈去,第三匹馬又被他劈死了。哎呀!他大叫道,我是一個多麼可憐的人啊!麻雀回答說:你這壞傢伙,這還不夠呢!飛走的時候它又說:我現在要鬧得你全家都不得安寧。我還要懲罰你本人。

車伕最後被迫丟下了馬車,憤恨、惱怒而又無可奈何地回到了家,進門就對他妻子叫道:哎——,我今天是多麼的倒黴,酒漏完了,三匹馬都死了。他妻子一見他也嚷道:哎呀,老公!一隻滿懷惡意的鳥飛到我家來,把世上所有的鳥都領來了。它們飛到我們閣樓的穀倉裏,正大肆啄食我們的糧食呢!丈夫急忙衝上閣樓,看見成千上萬只鳥在樓上嘰嘰喳喳地吃着小麥,那隻麻雀正站在鳥羣中間。車伕看着快要吃完的穀倉,叫道:我是一個多不幸的人啊!麻雀說道:這還不夠呢,你這殘忍的壞傢伙,我還要你的命呢!說完就飛走了。

車伕看到自己的家損失成這樣子,他憤怒地衝下樓跑進廚房,坐在煙囪角落裏陰沉着臉想着計策,他仍然沒有就自己的行爲進行自省。這時,那麻雀站在窗戶的外邊喊道:車伕,你這殘忍的傢伙,我要你的命呢!車伕憤怒地跳起來,抓起一把鋤頭,對着麻雀扔了過去。麻雀沒打着,卻把窗子打破了。麻雀雀正希望他這樣,所以它又飛落在窗臺上叫道:車伕,我要你的命!這一來,他憤怒到了極點,完全喪失了理智,對着窗臺又用力打去,一下子將窗臺砸成了兩塊。麻雀到處飛來飛去,車伕和他妻子發狂似的追着它打來打去,將屋子裏的所有傢俱、玻璃、鏡子、椅子、凳子、桌子都砸爛了。最後連牆壁也砸壞了,可連麻雀的毛都沒有碰着。然而他們最終還是抓住了麻雀。

妻子說:我馬上把它殺死嗎?丈夫說:不,不能這麼輕易地讓它死去,要讓它死得更慘些,我要把它吃下去。麻雀拚命地拍打着翅膀,伸着脖子叫道:車伕,我將要你的命呢!車伕再也等不及了,把鋤頭遞給他妻子叫道:老婆,對着這鳥砍,把它砍死在我的手裏。妻子使勁一鋤砍去,但生氣之下她沒有砍着麻雀,卻砍在了自己丈夫的頭上,丈夫倒下去死了。麻雀趁機靜靜地飛走,回到自己的巢穴裏去了。

少兒童話故事2

很久很久以前,兔子的尾巴是很大的,可是現在兔子的尾巴怎麼變得像小毛球那麼短?

有一天,有兩隻兔子在一條小河前玩耍。它們突然看見河對岸有一叢綠油油的草,就想去對岸吃個痛快。可是兔子不會游泳,怎麼辦呢?兩隻小兔子就站在那裏發愁了。

兔子的尾巴這時,兩隻小兔看見了一隻烏龜鑽了出來。兩隻小兔子眼珠一轉,想出了一個好辦法。它們對烏龜說:“龜大媽,聽說你的孩子在這條河裏數也數不清。”龜大媽自豪地說:“那是當然的。”小兔又說:“我們不信,不如交出你的孩子,我們來比一比吧。”

龜大媽二話不說,立刻鑽進了小河裏。不一會兒,龜大媽就叫出了它所有的孩子。龜寶寶們就整整齊齊地排成了兩座橋。兩隻小兔子對視了一下,扮了個鬼臉,跳到了靠岸邊的小龜身上。它們一邊跳一邊數,直到跳到對岸。

兩隻小兔得意洋洋地說:“你這隻笨烏龜,上當了,其實我們根本沒有孩子。”兩隻小兔笑了起來,可是它們高興得太早了。它們的身子在岸上,但兩條長尾巴卻還在水裏。小龜們都生氣了,它們張開嘴巴撲向小兔的長尾巴使勁地咬了一口。小兔拼命地拉,結果把尾巴拉斷了。

後來,這兩隻兔子真的生了好多的兔寶寶,可是它們的尾巴都和它們的祖先一樣是短尾巴。

水牛點了點頭,心想: “對呀!明天起我就裝病,不幹活了。”

烏鴉吃飽了,心滿意足地告別了水牛,“呱呱”幾聲飛走了。

第二天,水牛便無精打采地臥躺在地上,嘴裏“呼哧、呼哧”地喘着粗氣,還不時地流出唾沫……主人發現後,以爲昨天干活累壞了水牛,眼看着都快不行啦。於是,主人趕緊聯繫“黑心”的屠戶把水牛給殺了賣肉……

水牛誤信了烏鴉的話,白白地送掉了自家性命。這真是一頭倒黴的笨水牛,可悲啊!

少兒童話故事3

小貓和小狗釣魚

小貓和小狗約好了一起去釣魚,可是小貓坐在那半天也沒釣上來一條魚。

再看一旁的小狗,一條接着一條的,不一會桶裏就裝滿了,小貓一條魚也沒有釣到,非常失望。

小狗對小貓說:“我釣了這麼多的魚,我們一起吃吧!”

小貓高興極了,到了第二天,小貓和小狗還是一樣去釣魚,小狗專心的釣魚,小貓乾脆躺在草地上曬起了太陽。

小貓心想“反正小狗會把釣到的魚分給我,我不釣也沒有關係。”

小狗看了很生氣,這次小狗依然釣到了很多魚,可它沒有分給小貓,自己全部拿回了家。

小貓生氣的說:“你應該把魚分給我一些。”

小狗說:“這是我自己辛苦釣上來的魚,爲什麼要分給你,要辛苦纔會有收穫,你不努力只想着竊取別人的成果,這樣是不好的。”

小貓認識到了自己的缺點,從那以後認真的釣魚。

小狗辛辛苦苦的釣魚,看着好朋友沒釣到魚,就主動分魚給它。沒想到小貓竟然從此坐收漁翁之利,每天都想着不勞而獲。小狗知道後,再也不分魚給它了。

會唱歌的小木屋

陽光明媚的一天,小兔子挎着籃子來到森林裏採蘑菇。

走啊走,突然,它聽到一陣歌聲,多麼悅耳動聽呀!

小兔子被歌聲陶醉了,它循着聲音,來到一座小木屋前。

“呀!一座會唱歌的小木屋!”小兔子高興極了,它對着小木屋喊:“你好,我可以進來玩兒嗎?”

小木屋快活的回答:“好呀!請進吧!”

過了一會兒,小豬也來了,它也聽見了美妙的歌聲,它說:“你好,我可以進來玩兒嗎?”

小木屋高興的說:“好呀!請進吧!”

小熊也來了,它也說:“你好,我可以進來玩兒嗎?”

小木屋就快要唱起來了:“好呀!請進吧!”

它推開門一瞧,百靈鳥、長頸鹿、大象、小兔子、小豬……都在快樂的唱歌呢!

吃素的大灰狼

草叢裏有一隻大灰狼和一隻狐狸。

狐狸是大灰狼的幫兇,他們經常一起捕殺小動物。

草叢裏的小動物們恨死他們了。

有一天,大灰狼做了一個噩夢,夢見被他捕殺的小動物們的冤魂一起向他撲來,把他推下萬丈深淵……

“啊!”大灰狼慘叫一聲,夢醒了,嚇得他出了一身冷汗。

大灰狼決心不再吃肉了,改吃野果、蘑菇。這下子可把狐狸餓得眼睛發藍,渾身無力。

“我說頭兒,我們從孃胎裏一出來就是吃肉的呀,幹嗎改吃素食呢?我餓得快支持不住啦!”狐狸有氣無力地趴在草地上對大灰狼說。

“我也受不了啦!可是爲了有一個好名聲,我們也要堅持下去呀!”大灰狼咽咽口水堅定地說。

這件事被一隻小刺蝟聽到了,他馬上告訴了小羊。

小羊聽完後,哈哈大笑着說:“你等着瞧吧,用不了多久,大灰狼和狐狸就不會再吃素了!”

“爲什麼呢?”小刺蝟問。

“你想呀,他們本來就是吃肉的動物,怎麼能改變自己的本性呢?要是讓你小刺蝟改吃肉,你能受得了嗎?”

“我想,我是不能的!”小刺蝟肯定地回答。

驕傲的小鴨子

從前,有一隻可愛小鴨子,它自以爲天生就是會游泳的料,就經常獨自到河裏游泳。

剛開始,它在小水溝裏游泳、洗澡、抓魚,想幹什麼就幹什麼,每天都這樣無憂無慮地度過。

後來,它厭煩了,就跑到小溪裏,小溪流水有點急,吃飽了食物的時候,任憑它怎麼盡情玩耍,流水沒能把它怎麼樣,它在溪流中享受美好的時光。

它想:“我天生就是會游泳的,即使流水又能把我怎麼樣?”於是它在小溪中無所顧忌,愛怎麼遊就這麼遊,還回到村子裏向小雞炫耀自己的游泳本領,小雞們都說它們不信,小鴨子輕蔑地看小雞們一眼,說:“不信?我帶你們去小溪哪,我遊給你們看。”

小雞們跟隨小鴨子到那小溪邊,只見溪水流得很急,小鴨子要下水了,小雞們都焦急地喊:“小鴨子,你要小心呀。”

小鴨子不以爲然,“噗”的一聲,就跳進小溪裏了,小鴨子在水中玩各種游泳的姿勢,不時還叼着小魚吃起來,小雞們看到小鴨子不但沒事,還能抓魚,於是,大家都熱烈鼓掌,歡呼聲和掌聲夾雜在一起,水中的小鴨子沉浸在歡樂中,它游到河邊,突然喊着:“救命,救命!”

大家以爲它在開玩笑,都不在意,忽然,小鴨子就不見了,這時候,小雞們才知道了出大事,大家喊着小鴨子,然後跑到小鴨子出事的地方一看,原來,溪邊有個涵洞,小鴨子被捲進涵洞裏了。

頑皮猴和淘氣鼠

有一次,頑皮猴對淘氣鼠說:“我家對面的樹洞裏有很多蜂蜜,你想吃嗎?”淘氣鼠說:“當然想吃啦。”於是頑皮猴帶着淘氣鼠去吃蜂蜜,到了樹洞前,頑皮猴讓淘氣鼠自己去拿,誰知裏面有很多蜜蜂,當淘氣鼠鑽進樹洞的一剎那,蜜蜂把他蟄的*滾尿流,滿臉都是包,氣得他話都說不出來了。頑皮猴幸災樂禍的說:“蜂蜜好吃嗎?”淘氣鼠氣得七巧生煙,他恨恨得說:“你等着瞧吧!”

第二天,一大早頑皮猴就出去玩了,淘氣鼠在一些樹枝上放了許多水果,水果裏叉上了仙人掌的刺,躲在草叢裏。當頑皮猴回來的時候,正肚子餓得咕咕叫,突然看見樹上的水果,他喜出望外,連忙爬上樹去拿那些水果,狼吞虎嚥的吃了起來,仙人掌的刺扎得他滿嘴都是血,疼得他哇哇大叫。這時淘氣鼠跑過來假惺惺得說:“你怎麼啦?”頑皮猴知道是淘氣鼠下的圈套,說:“這次扯平了,下次不要再捉弄對方了吧,我們還是握手言和吧。”淘氣鼠不好意思地說:“對,我們打打鬧鬧只會傷害對方,對自己也沒什麼好處。”

從此,頑皮猴和淘氣鼠成爲的朋友。

少兒童話故事4

母蟹教小蟹走路

母蟹生了一隻可愛的小蟹。母蟹十分疼愛小蟹,所以對小蟹的教育方式很重視,也很嚴格。

有一天,母蟹準備去“螃蟹商店”買東西,便帶了小蟹一起去。路上,母蟹看見小蟹走路的樣子,覺得很難看。就對小螃蟹說:“兒子啊,你走路的樣子很難看,你不能橫着走了,媽媽來教你怎樣直着走路吧。”

小螃蟹回答說:“媽媽,我生下來之後一直是這樣橫着走的,我不會筆直地走呀。”

“你就試試看呀,說不定你一試就能筆直地走路了。”母蟹說。

“好,”小螃蟹蠻有信心地說,“我試試看。”

可是,小螃蟹筆直地面向前方,一走,身體就不由自主地轉了回來,阻擋都阻擋不了。小蟹着急地喊母蟹:“媽媽,我不能筆直地走路,你來給我示範一下。”

“好吧,在媽媽示範的時候,你可要好好看清楚。”

可是,母蟹與小蟹一樣,身體好像被強迫着轉了回來,母蟹試了好多次,都急出了汗。

小蟹對母蟹說:“媽媽,原來你也不會直着走路呀。”

母蟹聽了,羞愧地低下了頭。對小螃蟹表示抱歉:“兒子,對不起,媽媽錯了。是呀,當我們教育別人的時候,必須自己先要對自己進行嚴格要求,當我們學會了之後,纔可以去教育別人,並且將好的東西帶給別人。”

箭和飛機

有一天,火箭驕傲自滿的對飛機說:“看誰飛的。”

飛機說:“火箭大哥,我那會有你飛得高呢!”謙虛的飛機回答。

“我就知道你飛不高,弱智的東西。”火箭更加驕傲自滿了。

“我確實沒有你飛得高,但是並不是弱智。”飛機爭辯說:“我們生來就是給人們飛行用的,並不是來比飛得高低。我沒有你飛得高,沒你飛得快,也不離開地球,擔是我飛得平穩,說起來穩,我不見得比你差,再說…….。”

“住嘴”火箭生氣了,“你怎麼能給我相提並論!和你在一起,我感到害羞。”火箭說。

忽然,小主人聽見吵架的聲音急忙趕來,說:“你們各自有着自己的長處。”這時,他們都停止了吵架。

火箭不好意思地說:“是呀,在地球上旅遊還要靠飛機小弟呢。”

飛機謙虛地說:“到太空旅遊可要靠我的火箭大哥了。”

從此以後,他們成了好朋友。

鱷魚和鱷魚鳥

在美麗的湖邊,住着一條鱷魚。鱷魚有一張超大超大的嘴,嘴裏有兩排鋒利的牙齒,身上的皮膚坑坑窪窪的。

“哎呀,長得真恐怖啊。快走開!不和你這個醜八怪一起玩!”小動物們都說。

聽到這樣的話,鱷魚非常傷心。鱷魚雖然長得很嚇人,但他心地善良,喜歡交朋友。

一天,鱷魚吃午飯時,一塊肉塞到牙縫裏去了。他使勁伸長胳膊,想用手摳(kōu)出牙縫裏的肉,但怎麼也夠不着。

鱷魚找河馬幫忙:“河馬,能幫我把牙縫裏的肉弄出來嗎?”

河馬冷冷地說:“對不起,我沒空!”

一隻小巧玲瓏的鳥兒飛來了,她清脆地說:“不用擔心,我幫你!”

鱷魚張開大嘴。鳥兒飛進鱷魚嘴裏,一點點地把牙縫裏的碎肉啄(zhuó)得乾乾淨淨。

“真舒服啊!這種感覺就像飛起來一樣!可愛的鳥兒,我該怎麼報答你呢?”

鳥兒說:“你已經報答過我了。我本來肚子餓得很,託你的福,午飯吃得不錯。”

從此,鱷魚和鳥兒成了一對形影不離的好朋友。人們把這種鳥叫做“鱷魚鳥”。

鱷魚和鱷魚鳥互相幫助,共同生活——鱷魚牙縫裏的碎肉被鱷魚鳥啄掉了,鱷魚鳥也不用到處找食了,雙方各得其所。這在經濟學上,可以稱爲“雙贏”,互惠互利。只有互惠互利,對買賣雙方都有好處,才能生意興隆哦。

海豚查戶口

海豚剛從水上公安學校畢業,被分配到魚類派出所擔任戶籍民警。爲了更快地熟悉情況,它決定馬上查一次戶口。

海豚先來到海馬家。呵,原來海馬只有這麼小啊,就像一條蚯蚓一樣。在它的腹部下有一個育兒袋,裏面的小海馬好奇地望着這位客人。

海豚心想:這一定是海馬媽媽了。於是它上前說道:“海馬媽媽,我是新來的戶籍民警,想查一下戶口。”

海馬一邊取出戶口簿,一邊笑着說:“我不是海馬媽媽,我是海馬爸爸。”看到海豚驚訝的樣子,海馬接着說道:“我們海馬都是由爸爸來承擔撫育後代的任務的。每到產卵季節,海馬媽媽就把卵產到我腹部的育兒袋裏,讓我孵化。大約過十來天,小海馬就出世了。它們會從育兒袋裏游出來,遇到危險又會躲進去。”

“哦,原來是這樣。海馬爸爸,實在對不起。”海豚十分抱歉地說。

離開了海馬家,海豚又來到琵琶魚家,一條胖胖的琵琶魚迎了上來。海豚說道:“你是琵琶魚爸爸嗎?我是來查戶口的。”

“不,我是琵琶魚媽媽。”琵琶魚紅着臉遞上了戶口簿。

海豚感到很難爲情,覺得自己太冒失了。它一邊翻看戶口簿,一邊詢問:“請問琵琶魚爸爸在哪裏?”

琵琶魚媽媽笑着說:“它在我身上呢!”它指着自己身體一側的一個凸起的肉瘤說:“我們從小就生活在一起,親密無間,慢慢地就分不開了。”

海豚又開了眼界,查看完戶口簿後,它告別了琵琶魚媽媽。

下一站是黃鱔家,這次海豚接受了前兩次的教訓,小心翼翼地問道:“請問,你是黃鱔爸爸還是黃鱔媽媽?”

“我呀,先做媽媽,後當爸爸。”黃鱔神祕地說。

“別開玩笑了……”這下海豚可真糊塗了。

“我沒有開玩笑,我的確是先當媽媽,後當爸爸。”黃鱔認真地說,“我們黃鱔從小都是雌性的,長大以後只產一次卵,然後就變成雄性的了。也就是說,我們只能做一次媽媽,以後就永遠做爸爸了。”

黃鱔又補充道:“在魚類中還有一種小石斑魚,它們就更有意思了。它們是雌雄同體,既當爸爸,又當媽媽。”

“唉,看來海底居民的情況還挺複雜的,我得加油幹了……”

海豚告別了黃鱔,又向下一家游去。

少兒童話故事5

窗臺上有一株玫瑰花,不久前它還十分嬌豔、充滿青春活力。現在看上去它病了,它被什麼東西折磨着。

它身上來了一夥兒不速之客,正在吞食它。順便提一下,這是一羣穿着綠制服的風度不凡的食客。

我和這伙食客中的一位作了一番談話,他只有三天大,可已經是老爺爺了。你知道他說些什麼嗎?他說的都是實話。他講他自己和這一羣食客。

“我們是世上生物中最奇特的一族。在溫暖的季節裏,我們生下活生生的小孩。那時的天氣好,我們立刻就訂婚,馬上結婚。到了寒冷的季節,我們便下蛋;小東西們睡得暖暖和和的。最聰明的動物,最受我們尊敬的螞蟻研究着我們,打量着我們。它並不立刻吃掉我們,它把我們的蛋搬走,搬到它和它的家族的窩裏,給我們做上記號,編上號碼,一排一排地,一層一層地把我們碼放起來,這樣每天便有一個小東西從蛋裏孵出來。然後它們便把我們關到廄裏,夾着我們的後腿,擠奶,直到我們死去。這是很舒服的!在它們那裏我們得到了很漂亮的名字:‘甜蜜的小奶牛!’一切具有螞蟻那樣才智的動物都這麼叫我們,只有人類例外。這對我們是一種侮辱,在他們那裏,我們丟了面子,——您不能寫點什麼表示異議嗎,您不能教人類明白事理嗎!——他們傻瞪着眼望我們,用骯髒的眼神望着我們,因爲我們吃了一瓣玫瑰花;而他們自己則吃掉所有有生命的生靈,一切綠色的會成長的東西。他們給我們取最卑下的名字,最叫人噁心的名字;我不說,噢!我都快吐了!我不能說。至少我穿着制服的時候不說,而我總是穿着制服的。

“我是出生在玫瑰花樹葉上的。我和我們整個家族都是靠玫瑰樹生活的,但是玫瑰葉在我們體內活着,我們是更高一個層次的生物。人類不能容忍我們。他們跑來,用肥皂水殺死我們,那是一種很可怕的飲料!我覺得我聞到它的味道。一個生來不能洗滌的東西被洗滌一番真是可怕。

“人啊!你用嚴厲如肥皂水的眼光看着我們,你啊,想一想我們在自然界裏的地位,以及我們的能產奶能生蛋的精緻的器官吧!我們得到了‘生養衆多,佈滿遍地’①的祝福!我們出生在玫瑰裏,我們死在玫瑰裏,我們的一生是詩。別把你認爲最噁心、最醜的名字加給我們!那個名字——我說不出口,我不說!把我們叫作螞蟻的奶牛、玫瑰樹的兵團、綠色的小東西吧!”

而我作爲人,站在那裏,望着那株玫瑰,望着那綠色的小東西。這小東西的名字我不說,不去觸犯玫瑰樹的住客,那是一大家子,有蛋有孩子的家族。我要用肥皂水來洗它們,因爲我本是帶着肥皂水和惡意來的。現在我要用它來吹肥皂泡,然後凝視那五顏六色的泡沫,說不定每個泡沫裏面會有一個童話呢。

肥皂泡漲得很大很大,五彩繽紛,泡泡裏就像藏着一顆銀色的珍珠。泡泡飄了起來,飛走了,飛向房門,啪的一聲破裂了。可是門一下子開開了,童話媽媽出現了。

“好啦!現在她講——我不說名字!——這綠色的小東西,會比我講得更好的。”

“蚜蟲!”童話媽媽說道。“對任何東西都要叫它的正確名字。如果說在一般情況下你不敢叫,在童話裏總是可以叫的。”

①出自聖經舊約《創世紀》第1章第28句。上帝造人時對人的祝福。

少兒童話故事6

小螳螂長得很威武,他認定自己長大了會有出息,所以誰也看不起。

一天,媽媽對小螳螂說:“你一天天地長大了,想於點什麼呢?”

小蝗娜說:“我手裏有兩把大刀,想練武,將來當個英雄!”

“好!有志氣!”媽媽把他送到武術教師猴先生那裏學習武藝。

小螳螂很驕傲,一定要跟猴先生比試比試武藝。猴先生讓他最小的徒弟猴四和小螳螂比武。

沒想到猴四的猴拳特別厲害,他三拳兩腳就打傷了小螳螂的一條腿。

小螳螂被送進醫院養傷,武術教師猴先生安慰他說:“孩子,猴四的手重,誤傷了你,好好養傷,等你的傷好了再跟我學習武藝。”

小螳螂紅着臉說:“老師,看來,我學不了武藝,我想改行學木匠。”

養好了傷,小螳螂向猴先生告辭,來到木匠熊先生那裏拜師。熊先生見小螳螂手中的兩把大刀像鋸子,就收留了他。

熊先生對小螳螂說:“孩子,我要打兩個箱子,請你把這幾塊木板鋸開。”

小螳螂用自己手中的鋸子鋸呀,鋸呀,鋸了半天,也沒有鋸開一塊木板。

熊先生不高興了:“怎麼搞的?於活可不能裝樣子啊!”

“老師,看來,我幹不了木匠活兒。”他向熊先生告辭,垂頭喪氣地往家走去。

田野裏,麥苗兒青青,螳螂媽媽正在田野裏捉蟲。她一眼看見學藝歸來的兒子,高興地迎了上去:“孩子,你學到了什麼本領?”

小螳螂說:“媽媽……我什麼也沒有學到,還是跟您學習捕蟲吧!”

媽媽聽了兒子的訴說後,並沒有責備小螳螂,而是說:“這樣也好,你要是成了捕蟲能手,也會很有出息的!”

從此,小螳螂專心跟媽媽學習捕蟲,終於成爲一名捕蟲能手,他在生活中找到了適合自己的位置。

少兒童話故事7

亂插嘴的小花狗

森林裏一年一度的圍棋比賽開始了,參賽的有山羊爺爺和浣熊爺爺。

比賽開始,它們紛紛盤膝而坐,開始了對弈。

大家都靜靜的、緊張的看着這一場對弈,紛紛在心底爲兩位爺爺加油,

山羊爺爺落了一子,該輪到浣熊爺爺了,但是浣熊爺爺卻手執棋子,遲遲不落,額頭上也冒出密密的汗珠。

“難道浣熊爺爺要輸啦?”大家都在心底爲浣熊爺爺捏了把汗。

臺下心急的小花狗突然大叫起來:“浣熊爺爺,你的棋子應該落在左下方那顆黑子的右邊!”

這一叫,浣熊爺爺非但沒有感激它,反而非常生氣,將小花狗訓斥了一頓。

小花狗感到很委屈,它不明白爲什麼。

一旁的鵝大嬸說:“觀棋不語真君子,你這樣不禮貌,當然讓浣熊爺爺生氣啦!”

小花狗明白了,它說:“我以後再也不會亂插嘴啦!我要向大家道歉!”

少兒童話故事8

以前,有個國王和王后一直沒有孩子,他們爲此非常傷心苦惱。

有一天,王后正在河邊散步,一條小魚把頭浮出水面對她說:“你的願望就會實現了,不久你就會生下一個女兒的。”

過了一段時間,那條小魚所預言的情況真的實現了,王后真的生下了一個非常漂亮的女兒。

國王高興得時時刻刻愛不釋手,決定舉行一個大型宴會。他不僅邀請了他的親戚、朋友和外賓,而且邀來了幾乎所有的女巫師,讓她們爲他的女兒送來善良美好的祝願。他的王國裏一共有十三個女巫師,而他只有十二個金盤子來招待她們進餐,所以他只邀請了十二個女巫師,留下一個沒有邀請。

盛大的宴會結束後,各位來賓都給這個小公主送上了最好的禮物。女巫師們一個送給她美德,另一個送給她美貌,還有一個送給她富有,她們把世人所希望的`,世上所有的優點和期盼都送給了她。

當第十一個女巫師剛剛爲她祝福之後,第十三個女巫師,也就是那個沒有被邀請的女巫師走了進來,她對沒有被邀請感到非常憤怒,她要對此進行報復,要獻上她惡毒的咒語。所以她進來後就大聲叫道:“國王的女兒在十五歲時會被一個紡錘弄傷,最後死去。”所有在場的人都大驚失色。 可是第十二個女巫師還沒有獻上她的禮物,便走上前來說:“這個兇險的咒語的確會應驗,但公主能夠化險爲夷。她不會死去,而只是昏睡過去,而且一睡就是一百年。”

國王爲了不使他的女兒遭到那種不幸,命令將王國裏的所有紡錘都收上來,又把它們全部銷燬。隨着時間的流逝,女巫師們的所有祝福都在公主身上應驗了:她聰明美麗,性格溫柔,舉止優雅,真是人見人愛。

但恰恰在她十五歲的那一天,國王和王后都不在家,公主單獨一個人被留在王宮裏。她在宮裏到處穿來穿去,大小房間都看完了,最後,她來到了一個古老的宮樓。宮樓裏面有一座很狹窄的樓梯,樓梯盡頭有一扇門,門上插着一把金鑰匙。當她轉動金鑰匙時,門一下子就彈開了,一個老太婆坐在裏面在忙着紡紗。

公主見了說道:“喂!老媽媽,您好!您這是在幹什麼呀?”

“紡紗。”老太婆回答說,接着又點了點頭。

“這小東西轉起來真有意思!”說着,公主上前也想拿起紡錘紡紗,但她剛一碰到它,立即就倒在地上失去了知覺,以前的咒語真的應驗了。

然而,她並沒有死,只是倒在那裏沉沉地睡去了。國王和王后正在這時回來了,他們剛走進大廳也跟着睡着了;馬廄裏的馬,院子裏的狗,屋頂上的鴿子,牆上的蒼蠅,也都跟着睡着了;甚至連火爐裏的火也停止燃燒入睡了;燒烤的肉不炸響了;廚師此刻正抓住一個做錯了事的童工的頭髮,要給他一耳光,讓他滾出去,他們兩個也定在那兒睡過去了。所有的一切都不動了,全都沉沉地睡去。

不久,王宮的四周長出了一道蒺藜組成的大籬笆,年復一年,它們越長越高,越長越茂密,最後竟將整座宮殿遮得嚴嚴實實,甚至連屋頂和煙囪也看不見了。

於是,關於這個王國流傳開了這樣一個傳說,一個漂亮的正在睡覺的玫瑰公主的傳說,人們所說的玫瑰公主其實就是國王的女兒。從那以後,有不少王子來探險,他們披荊斬棘想穿過樹籬到王宮裏去,但都沒有成功,不是被蒺藜纏住就是被樹叢跘倒在裏面,就像是有無數隻手牢牢地抓住他們難以脫身一樣,他們最終都痛苦地死去。

許多許多年過去了,一天,又有一位王子踏上了這塊土地。一位老大爺向他講起了蒺藜樹叢的故事,說樹籬之內有一座漂亮的王宮,王宮裏有一位仙女般的公主,她的名字叫玫瑰公主,她和整座王宮及裏面的人都在沉睡。他還說,他曾聽他的爺爺談起有許許多多的王子來過這兒,他們都想穿過樹籬,但都被纏在裏面死去了。

聽了這些,這位王子說:“所有這些都嚇不倒我,我要看玫瑰公主去!”老人勸他不要去試,可他卻堅持要去。

這天,時間正好過去了一百年,所以當王子來到樹籬叢時,他看到的全是盛開着美麗花朵的灌木,他很輕鬆地就穿過了樹籬。隨着他在前面走,身後樹籬又密密地合攏了。

最後,他到達了王宮,看見大院內狗躺在那兒沉睡,馬廄裏的馬在沉睡,屋頂上的鴿子將頭埋在翅膀下沉睡。他走進王宮內,看見牆上的蒼蠅在沉睡,廚房裏的廚師向上舉着手,似乎是要打那童工一耳光,一個女僕手裏抓着一隻黑母雞準備拔毛。

他繼續向裏尋去,一切都靜得出奇,連自己的呼吸都清晰可聞。終於,他來到古老的宮樓,推開了玫瑰公主在的那個小房間的門。玫瑰公主睡得正香,她是那麼美麗動人,他瞪大眼睛,連眨也捨不得眨一下,看着看着,禁不住俯下身去吻了她一下。就這一吻,玫瑰小姐一下子甦醒過來,她張開雙眼,微笑着充滿深情地注視着他,王子抱着她一起走出了宮樓。

此刻,國王和王后也醒過來了,王宮裏所有的人都醒過來了。他們懷着極大的好奇心互相凝視着,似乎還不明白到底發生了什麼事情。馬站了起來,搖擺着身體;狗兒歡跳不止,汪汪吠叫;鴿子由翅膀下擡起了頭,昂首四顧,振翅飛向田野;牆上的蒼蠅嗡嗡地飛了開去;廚房裏的火又竄起了火苗開始燒飯,燒烤的肉又吱吱作響;廚師怒吼着扇了童工一個耳光;女僕繼續給雞拔毛,一切都恢復了往日的模樣。

不久,王子和玫瑰公主舉行了盛大的結婚典禮,他們幸福歡樂地生活在一起,一直白頭到老。

少兒童話故事9

從前,有一隻小老鼠名叫舒克。

小老鼠舒克生活在一位富人家的臥室裏。小舒克天天想出去看一看外面的世界是什麼樣子的,可又沒有這種膽量。日越如梭,日子一天一天過去了,小舒克依然躲在洞裏。

終於有一天,小老鼠舒克下決心要到外面的世界去闖一闖。小舒克剛剛走了出去,小舒克就覺得世界是多麼的美麗,卻不是我想得那麼可怕、邪 惡。

富人家有一個非常大的游泳池,小舒克覺得自己就這麼出去沒有目標,當時小舒克就決定去一個小水池。小舒克二話沒說,收拾了一下行李就出發了。

小老鼠舒克走啊走、走啊走……走了特別特別的遠,終於走到了一個小水池旁。在小水池旁的小草叢裏發現了一艘小小輪船。小老鼠舒克剛剛把輪船推進小水池裏就看見好朋友小蜜蜂瑪雅落水了!

小舒克趕緊把帶有絲線的救生圈向小蜜蜂瑪雅落水的地方扔去,叫道:“小瑪雅!趕快抓住救生圈,把它套在腰上,我就會把你拉上來的!”

小瑪雅聽見了好朋友小舒克的聲音,就按照小舒克說得一步一步做了,便叫道:“做好了!小舒克!你趕快往上拉吧!”

小舒克聽見了小瑪雅的聲音,也顧不上回答,加上吃奶的勁,拼了命往上拉。因爲小瑪雅比較的胖,小舒克比較瘦,所以小舒克拉呀拉、拉呀拉……

好不容易纔把小瑪雅拉了上來。小瑪雅爲了感謝好朋友小舒克,做了一面精緻的小五星紅旗,插在小輪船的最頂上。從此,小老鼠舒克和小蜜蜂瑪雅幸福的生活着。

少兒童話故事10

在樹下有一個螞蟻窩,這裏住着很多的螞蟻。

當她使勁從蛹裏鑽出來,慢慢睜開眼睛,她聽到一個聲音在叫她:"你醒了小傢伙?"

她看着周圍的一切都很新奇,這是一個很大的地方,周圍有很多和自己一樣的小螞蟻。她扭動着腦袋向發出聲音的地方看去,那是一隻老螞蟻,老螞蟻正在朝她點着頭,頭上的觸角也跟着一晃一晃地搖動着。

老螞蟻託動着一片很綠的樹葉放在了小螞蟻面前,朝她笑了笑了,她確實也感到有些餓了,就不顧一切地大口吃了起來,她覺得樹葉真的很好吃,但她並不知道這是什麼。

"這是什麼東西,真好吃!"她一邊吃着一邊說。

"這是楊樹的葉子,"老螞蟻說。

"那你是誰,我又是誰呀?"小螞蟻很想知道這些。

"我是一隻老工蟻,編號是3289,你是一隻小工蟻,編號是18726。"老螞蟻說着。

"爲什麼要編號,而沒有名字呢?"小螞蟻說着。

"因爲我們是一個大家族有很多的螞蟻,有了編號就不會有重名了,但別的螞蟻都叫老傑克。"老螞蟻說。

"我也叫你老傑克吧!"小螞蟻看着老傑克。

"好的,如果你願意的話。"老傑克點了點頭。

"那你也給我起個名字吧?"小螞蟻說。

"你就叫蘇珊吧!這個名字很像是個公主的名字。"傑克說。

"那太好了,我有名字了,我叫蘇珊,這個名字我很喜歡,謝謝你傑克。"小螞蟻感到非常的高興。

"你現在還不能動,需要我來照顧你們。"傑克說。

"那旁邊的螞蟻都是我的兄弟姐妹嗎?"蘇珊擡起手指着其它的小螞蟻說。

"是呀!這裏的螞蟻都是你的兄弟姐妹,我們都是蟻后的孩子。"傑克說。

"那我們什麼時候能看到蟻后呢?我跟她長得像嗎?"蘇珊有很多的問題要問傑克。

"很多事情你慢慢就會知道的,你躺在這裏別動,我先去喂別的螞蟻。"說着傑克轉身託動着樹葉走到了旁邊小螞蟻的身邊。蘇珊已經吃飽了,她躺在那裏想着很多事情,自己是從哪裏來的,蟻后長得什麼樣子?這些都是她想要知道事情。蘇珊試着動了動身體,但她的手腳都不太聽使喚,根本就不能像老傑克那樣走動。她努力地轉動着自己的身體,但沒有動。她又把頭扭向左邊,然後動了一下,這次竟然動了,但她整個身體都翻到了左邊,有點天懸地轉的感覺,她想停下來,可是她根本就控制不住自己的身體。她就這麼轉了二圈,直到她被一個東西擋住才停了下來。

"嘿,你碰到我了!"蘇珊覺得有誰在說話,她轉過頭才發現原來是一隻小螞蟻。

"對不起,我不是故意的。"蘇珊有些不好意思了。

"還好,我沒事。"那隻小螞蟻正在好奇地看着她,她的眼睛很大。

"我叫蘇珊,你叫什麼名字?"蘇珊說。

"我叫瑪麗。"那隻小螞蟻很友好地說。

"那這裏的小螞蟻都是我們的兄弟姐妹嗎?"蘇珊問。

"我聽傑克說,我們都是蟻后的孩子,就連傑克也是。"瑪麗說。

"噢,原來是這樣,那蟻后應該是什麼樣子,和我們長得一樣嗎?"蘇珊又問。

"我也不知道,我想應該是吧!蘇珊你的問題怎麼那麼多呀?"瑪麗看着她。

"我只想多知道一些事情,我還希望能像傑克一樣想去哪裏就去哪裏,可是躺在這裏哪也去不了。"蘇珊躺在地上看着蟻穴的上面。

"這裏真的很黑,不知道外邊是什麼樣子?"瑪麗和蘇珊都有很多的問題。

"聽傑克說外邊很亮,還有很多的食物,我想應該是很美的……"瑪麗說着,蘇珊也閉上了眼睛,她想像着外邊的世界會是什麼樣子。

每次當蘇珊和瑪麗感到肚子餓了的時候傑克都會來給她們送食物,蘇珊吃到了很多她從來沒有見過和吃過的東西,有樹葉、大豆、大米、花生,這些東西都很好吃。很快小螞蟻們就能自己行走了,她們慢慢地長大了。

一天,傑克從邊外走進來,但他這次什麼食物也沒有帶回來。

"孩子們都餓了吧?來嚐嚐西瓜皮!只是西瓜皮太大了,大家只有出去吃了。"傑克說着,帶着小螞蟻們往洞外走。

小螞蟻們排成整齊的一隊,跟着傑克向洞外走去,蘇珊和瑪麗也跟在別的小螞蟻身後。這是小螞蟻們第一次走出洞,蘇珊非常地興奮,她終於可以看看外邊的世界了。他們走了一會,蘇珊就覺得越走前邊越亮,她看到了洞口,跟着前邊的傑克和小螞蟻們走了出去。

所有的小螞蟻都發出了驚歎的聲音,外邊真是太大了,有樹、有花、有泥土、有石頭……還有一些蘇珊不知道叫什麼的東西。陽光照在她的身上,她覺得很暖和也很舒服。她擡起頭朝天上看了看,有一個圓球掛在天上,她想看清楚,但卻覺得很刺眼。

"那是太陽,你們不能盯着它看,因爲它很熱,所以會刺傷眼睛的。"傑克說,"它給了我們陽光光和溫暖,沒有它就只有黑暗。"傑克說。

"沒有它就像洞裏一樣黑嗎?"蘇珊問。

"是的,你慢慢就會明白的,它對於我們來說很重要。"傑克拍了拍蘇珊的頭,蘇珊也點了點頭,覺得自己有點明白了。

小螞蟻們突然歡呼了起來,原來遠處有幾十只大螞蟻,正在費力地託動着一塊西瓜皮。西瓜皮移動地很慢很慢。

"我們大家去幫忙吧!"蘇珊說。

"好的,那就大家一起來吧!"傑克說。

所有的小螞蟻都跑了過去,大家圍住這塊西瓜皮,有的小螞蟻力推,有的小螞蟻用力拉。蘇珊和瑪麗兩個也很賣力,螞蟻多了力量也就大了,西瓜皮很快就被託到了螞蟻洞口。但西瓜皮太大了進不了洞,傑克就招呼大家把西瓜皮吃掉,而大螞蟻們先跑到洞裏叫別的螞蟻來分享這塊西瓜皮。

小螞蟻們都圍到了西瓜皮的旁邊,蘇珊爬到了西瓜皮的上面,她覺得這塊西瓜皮好大呀!就是幾百只螞蟻也吃不完。蘇珊咬了一口上邊紅色的東西,非常甜,她又咬了一口白色的部分,非常清爽可口,她低着頭大口大口地吃了起來。

"蘇珊,我在這哪?"

"是誰在叫我?"蘇珊擡起頭順着聲音去尋找,原來是瑪麗,她正坐在西瓜皮的頂上,然後從上邊滑了下來。

蘇珊也跑了過去,和瑪麗一起玩,很多小螞蟻都已經吃飽了,也加入了玩耍的隊伍。

陸續地開始有更多的螞蟻從洞裏的走了出來,越聚越多,最後把整個西瓜皮變成了黑色的,上面佈滿了螞蟻。蘇珊眼看着西瓜皮越來越小,最後消失了。大家又開始有秩序地往回走,蘇珊本來還想在外邊多玩一會,但是傑克說大家必需要有紀律,而且她們還會有很多機會再出來的,但這還是多少讓蘇珊有些遺憾。

蘇珊和瑪麗這些小螞蟻們漸漸地長大了,就連蘇珊也覺得自己很有力氣了。吃飽了之後,這些小螞蟻們就開始運動了,他們把一些食物搬來搬去,看看自己到底有多大的力氣。所有的小螞蟻都不想繼續待在洞裏了,因爲洞裏面實在是太黑了,不如外邊好玩,洞外面有陽光,有吃的,還有好多沒見過的東西,他們都想出去,可老傑克卻說洞外面很危險,還要等他們都再長大一點才能出去。蘇珊問老傑克他們什麼時候才能長大,老傑克說等到他們中有人能把半粒花生米託走的時候。

小螞蟻們都記住了老傑克的話,大家不停的搬動着洞裏面的東西,就是爲了能最後能託動半粒花生米。每天都有小螞蟻去搬放在那裏的半粒花生米,可是卻一連幾天也沒有誰能託動它。幾乎所有的小螞蟻都試過了,最後只剩下蘇珊。大家都讓蘇珊試試,如果她成功了,小螞蟻們就可以出洞去了。

蘇珊在大家的鼓勵下來到了那半粒花生米麪前,花生米對於蘇珊來說太大也太重了。但無論怎麼樣,蘇珊也只有試一試了,因爲所有的小螞蟻都在看着她呢!蘇珊圍着花生米轉了一圈,她找到了一個比較使勁的位置,她先用兩隻手推那半粒花生米,但是花生米根本就沒有動。蘇珊只好換了一種方法,她用手抓住了花生米的一端,再用嘴咬住花生米,然後她整個身體使勁地向後用力,旁邊的小螞蟻們都在爲她加油。她好像感覺到了花生米在動,雖然只是移動了一點點,但是在向前走。蘇珊繼續用力,花生米就一點點地被移動了很遠的一段距離,這時正好老傑克走了進來。蘇珊已經是滿頭大汗了,她終於用盡了力氣,躺在了地上,她只想好好地休息一下,因爲那半粒花生米讓她耗費了太多的力氣。所有的小螞蟻都歡呼了起來,瑪麗和別的小螞蟻把蘇珊舉了起來,因爲蘇珊成功了,這下大家都可以出去了,大家都稱讚蘇珊是好樣的。

這時老傑克站在了大家的面前,他說"現在終於有螞蟻可以把半粒花生米託動了,我也兌現我的承諾,大家可以到洞外了。不過我還要告訴大家,一隻螞蟻可以舉起相當於自己身體七倍的重量,但是我們螞蟻太小了,外面的世界雖然很精彩,但是卻也有很多的危險,所以大家一定要團結起來才行。"

"那我們可要小心點才行!"瑪麗點點頭說,"你說是嗎,蘇珊?"

"可是我覺得外面真的很美,怎麼會有危險呢?是不是傑克在嚇唬我們?"蘇珊還是有些懷疑。

"但是傑克爲什麼要騙我們呢?"瑪麗撓着頭想不明白究竟應該相信誰的話。

"那一定是傑克怕我們亂跑才這麼說的,難道不是嗎?"蘇珊給瑪麗說着自己的見解,瑪麗也點着頭覺得有些道理。

小螞蟻們終於可以自己出去找食物了,但是要在傑克帶領下。老傑克走在隊伍的最前面,其他的小螞蟻則排成一隊跟在傑克的後面。大家都很高興,因爲這是小螞蟻們第一次去自己覓食,他們也都想再去看看外邊的世界。所有的小螞蟻又來到了洞口,傑克告訴大家可以分頭行動了,如果發現了食物就來通知其它的螞蟻,不過不要走得太遠了。每隻螞蟻都會在路上留下氣味,如果迷路了只要能聞到氣味就能找到回家的路。

蘇珊和瑪麗兩個就朝着遠處山坡的走了過去,他們想看看山坡後邊會是什麼樣子,別的螞蟻也朝着不同的方向走了。天氣非常的好,空氣也非常的清新,蘇珊和瑪麗一邊走一猜着山坡後邊會有什麼東西。瑪麗說:"我想應該有很多的草,還有很多的花生。"蘇珊說:"還應該有很多的花,我都聞到香味了。"他們走了很長時間,離山坡越來越近了,他們聽到了流水的聲音。當他們站到了山坡最高處的時候看見下邊有一條小河,河邊不僅有花有草,河對岸還有很多的植物。

"真是太美了!有花還有草。"瑪麗感嘆地說。

"是呀!河對岸有很多的食物,我們過去看看吧!"蘇珊很想過河去看看,她很好奇。

"可是我們怎麼過去呢,河那麼寬?"瑪麗說。

"你看河邊有一棵草長得很高,它的葉子已經長到了對岸,我們只要爬上去,就可以到達對岸了,不是嗎?"蘇珊說。

"你真聰明,蘇珊。我怎麼就沒有想到呢!"瑪麗非常地佩服蘇珊。

"那好,我們行動吧!"蘇珊已經迫不急待了。

蘇珊和瑪麗慢慢地爬上了那樣又高又大的草,然後順着它的葉子一點點地向河對岸爬了過去。葉子被她們兩個的身體壓彎了,風一吹那棵草它開始搖動了,一晃一晃地,瑪麗和蘇珊都有些害怕了。

"我們還是回去吧!"瑪麗對走在前邊的蘇珊說。

"可是我們都已經快到了對岸,再堅持一下就到了。"蘇珊還是不想放棄,因爲她再往前爬一點就到了對岸了。

蘇珊終於順着草的葉子到達了對岸,她從葉子上跳了下來。在她後邊的瑪麗也跟了過來,她也跳了下來,這時正好吹過來一陣大風,把瑪麗吹到了河裏。蘇珊眼看着瑪麗被河水沖走了,她也顧不了許多了,也跟着跳了下去。蘇珊在空中下落地很快,覺得時間停住了似的,她感覺到自己好像是在飛。當她落到水裏的時候濺起了一個很大的水花,她順着水被推着向前走。她看見了瑪麗正抱着一片樹葉,樹葉被河水衝得轉來轉去。蘇珊很快就追上了瑪麗,她也抓住了那片樹葉。

"瑪麗,你怎麼樣?"蘇珊問。

"沒事,剛纔不知道怎麼就被風吹了下來,多虧有這片葉子救了我。"瑪麗說。

"我們已經被水衝出了很遠了,我們要趕快回到岸上才行。"蘇珊說。

"可是速度太快了,那我們怎麼才能停下來呢?"瑪麗看着蘇珊。

"等到葉子被水衝到岸邊的時候,我們就爬上去。"蘇珊說。

那片葉子在水裏轉着,終於它被水衝到了岸邊,速度也慢了下來。

"我們抓住岸邊的草,就可以上岸了。"蘇珊說着,用一隻手去抓住了草,又慢慢地抱住草的葉子,然後再去拉瑪麗,她們兩個順着草的葉子到了岸邊。

她們雖然爬上了岸,但是她們已經找不到回家的路了。因爲她們是被水衝過來的,所以沒有身上的氣味留在路上。

"那我們怎麼辦?現在不知道回家的路了。"瑪麗說。

"不過我們順着水流的方向一直往回走,應該可以找到來時的路的。"蘇珊拉着瑪麗向前走。

她們走了很遠,天也漸漸地黑了下來,但是她們還沒有找到來時的路。蘇珊和瑪麗都很焦急,也不知道傑克他們會不會找她們,也不知道能不能找到她們。

"瑪麗你看,這好像是我們原來走過的那條路?"蘇珊指着剛纔她們過河時候爬的那棵草。

"是很像,我們過去聞一聞。"瑪麗走了過去,仔細地再地上聞了聞,蘇珊也走了過去。當她們擡起頭時都朝對方笑了笑,因爲路上有她們來時留下的氣味,這下可以確信那就是她們來時走過的路。

她們沿着來時的那條路往回走,走着走着看見遠處一羣螞蟻向她們走了過來。她們看見前邊的一隻螞蟻好像是傑克。蘇珊和瑪麗都很高興,她們終於又可以回家了。

"你們去哪裏了?"傑克已經走到她們的跟前。

"我們只是想到河的對岸去,沒想到卻被水沖走了,還差點迷了路。"蘇珊說。

"下次可要小心了,如果有水的地方我們就不要去了,因爲水會把我們的氣味給沖走,我們就會迷路的。"

"知道了。"蘇珊和瑪麗都點了點頭。

她們跟着傑克到了洞口,洞口外邊已經堆滿了很多的食物,小螞蟻們正在把這些食物往洞裏運。

"真可惜,我們沒有能過河,要不我們也會搬回來很多的食物。"蘇珊說。

"是呀!是太可惜,都怨我掉到了水裏。"瑪麗說。

"沒關係的,做什麼事都不會一帆風順的,以後還有很多的機會讓你們表現呢!快去幫助大家搬食物吧!"傑克說。

"那好吧。"蘇珊和瑪麗答應着,然後也加入了搬運食物的隊伍。

蘇珊和所有的螞蟻每天都要很早起牀去工作,而且每隻螞蟻都有自己的工作。蘇珊和瑪麗被分配去做蟻穴的清潔工作,就是每天把蟻穴打掃乾淨。開始蘇珊和瑪麗都覺得挺好玩,哪裏有遺灑的食物,她們就負責把它運到庫房裏去,哪裏有垃圾她們就把它清理到洞穴的外邊。蘇珊和瑪麗開始幹得還挺帶勁,可是漸漸地她們都失去了興趣,因爲她們只能在蟻穴裏,而很少有出去的機會,看着別的小螞蟻每天從外邊回來的時候都能找到很多的食物,她們都非常的羨慕。

"老傑克,我們什麼時候才能出去和別的螞蟻一樣出去找食物,每天都待在蟻穴裏太沒意思了。"蘇珊和瑪麗對剛從外邊回來的傑克說。

"這是每個人的分工不同,大家都是在工作而已。"傑克說。

"那能不能給我們換個工作呢?我們喜歡外邊,有花有草的,很好玩!"瑪麗說。

"其它的螞蟻也是在工作,並不是在玩,其實外邊有更多的危險,而在蟻穴裏你們會更安全。"傑克說。

"可我們不怕危險,我們願意到外邊去。"蘇珊說。"那好吧,我們隔一段時間就會輪換大家的工作,我會把你們安排到外邊去。"傑克說。

"那太好了!"蘇珊和瑪麗都高興地跳了起來。

過了一段時間蘇珊和瑪麗被分配了新的工作。她們都很高興,因爲她們再也不用去做打掃衛生那樣無聊的事了。她們跟着傑克在蟻穴裏走了很久,這是她們從沒有走過的一條路。

蟻穴突然變得越來越寬越來越大了,蘇珊和瑪麗一擡頭,就看見在傑克前面有一個綠色毛絨線的蟲子,它很高也很長,躺在那裏正在睡覺。這下可把蘇珊和瑪麗嚇壞了,她們從來沒有見過這樣的怪物。

"老傑克,這個怪物是什麼東西?他會不會把我們吃掉呀?"蘇珊說。

"不會的,他是毛毛蟲,是我們的朋友,他身上能分泌出我們需要的食物。"說着傑克從旁邊拿出來一個很粘的圓球遞給她們兩個。"你們嚐嚐!"

蘇珊和瑪麗接了過來,嚐了一口,非常的甜。"真的很好吃!"

"所以你們的工作就是每天把毛毛蟲帶出去,讓他去吃樹葉,然後再把他安全的送回來,你們的工作就是保護她,知道了嗎?"傑克說。

"知道了,原來是這樣。"蘇珊和瑪麗點了點頭。

"她叫貝蒂,你們要好好的照看她呀!"傑克說完了,就去做自己的事情了。

"這條毛毛蟲真的很大,她難道還需要我們保護嗎?"瑪麗問蘇珊。

"既然傑克說讓我們保護她,就一定是有道理的,別看她很大,也許真的不能自己保護自己呢!"蘇珊和瑪麗就談論着,這時毛毛蟲突然動了起來,慢慢地睜開了她的大眼睛,她看着蘇珊和瑪麗。

"你是叫貝蒂嗎?"蘇珊大着膽子對着毛毛蟲說。

"是的,我是叫貝蒂。"毛毛蟲用大大的眼睛看着蘇珊。

"傑克說你和我們螞蟻是朋友,對嗎?"瑪麗說。

"是的,因爲我需要你們的保護,而你們需要我身上分泌的食物。"貝蒂說。

"你難道不能保護自己嗎?你比我們要強大很多。"蘇珊問。

"可有時候我需要別人的幫助,要不然我會迷路,還有就是我不知道哪裏有食物,而且在我變成蝴蝶的時候需要別人幫我看好繭不被其它的動物破壞,要不我就永遠不能變成蝴蝶在天空中飛了。"

"原來是這樣,但我卻不能相信你怎麼會長出翅膀,還能在天空中飛翔!"瑪麗搖着頭說。

"我也不太想信你會……"蘇珊說。

"是的,我沒有騙你們,但這需要一個慢長的時間。"貝蒂自信的說着。

第二天蘇珊和瑪麗把毛毛蟲貝蒂帶到一個有樹的地方,然後就讓貝蒂自己去吃她愛吃的樹葉,蘇珊和瑪麗就在一邊玩。等貝蒂吃飽了樹葉,蘇珊和瑪麗再把貝蒂帶回到了蟻穴,再把貝蒂身上分泌出來的東西儲存起來。就這樣每天都是這樣,可蘇珊和瑪麗卻並沒有看到毛毛蟲貝蒂說的那樣變成了蝴蝶,貝蒂還是那個樣子,身上還是綠色的,還是很蠢很肥,走起來慢吞吞地。

"我真的不相信貝蒂會變成蝴蝶,她和蝴蝶長得一點都不像?"瑪麗悄悄地對蘇珊說。

"是啊,但是貝蒂也不會是在騙我們呀!也許她會變成蝴蝶的,她說過這需要時間。"蘇珊說。

時間一天天的過去了,蘇珊和瑪麗重複每天要做的事情,貝蒂在她們的照顧下一天天變得胖了起來。一天,蘇珊和瑪麗又把貝蒂帶出來讓她找樹葉吃。這次好像貝蒂不對樹葉感興趣了,她坐在那裏從嘴裏吐出了很細的絲。

"你這是在做什麼?"蘇珊看到毛毛蟲貝蒂的舉動有些好奇。

"我要用吐出來的絲做一個繭,把自己包在裏面,當我破繭而出的時候,我就會變成一隻美麗的蝴蝶。"貝蒂一邊吐着絲一邊說。

"那我能幫你做些什麼?"蘇珊說。

"只要你們看好我做的繭,不要讓別人靠近它就行了。"她一邊說着一邊把吐出來的絲掛在樹枝上。

"那你變成蝴蝶後可不可以把我也帶到天上去,讓我看看這個界到底是什麼樣子,到底有多大。"蘇珊說。

"好的。"貝蒂說着又用自己吐出來的絲從自己的腳下把自己纏了起來,慢慢地貝蒂就被絲從腳下纏到了頭頂,最後那個繭的口也封上了,掛在樹上。

蘇珊和瑪麗就守候着貝蒂做的繭,時間一分一秒的過去了,那個繭還是原來的樣子,掛在樹枝上一動也不動。

"過去這麼久了,怎麼貝蒂還沒有出來!她還會出來嗎?"瑪麗說。

"既然貝蒂說她能飛出來,那就一定能,我們只要爲她守好這個繭就可以了。"蘇珊說。

她們兩個就這麼守在貝蒂的繭,不讓任何的小蟲子去破壞它。時間又一天天的過去了,經過了很多個白天和黑夜,蘇珊和瑪麗還是在繭的旁邊。

一個黎明又到來了,樹葉上結滿了露珠,太陽從東方升了起來。貝蒂的那個繭好像開始動了起來了。

"你看,它好像在動。"瑪麗說。

"是的。"蘇珊說。

那個繭在樹枝上晃了起來,裏邊的貝蒂在動,那個繭突然破了一個小洞,從洞裏飛出來了一隻彩色的蝴蝶。

"你就是貝蒂嗎?"蘇珊朝着蝴蝶大聲地叫着。

"是的,朋友,我就是貝蒂。"蝴蝶對蘇珊和瑪麗微笑地說着。

"我們都認不出你了,沒想到你會變成一隻美麗的蝴蝶。"蘇珊說。

"只要你努力,夢想就會變成現實。我要謝謝你們的幫助,沒有你們我就不會變成蝴蝶。"

"那你答應過我的可以帶我們去天空中飛翔。"蘇珊說。"是的,那你們爬到我的背上來吧!"貝蒂說。

蘇珊和瑪麗爬到了貝蒂的背上,貝蒂開始慢慢地扇動起了她美麗的翅膀。她們離開了樹枝向天空中飛去,越飛越高,蘇珊和瑪麗緊緊地貼在貝蒂的身上生怕自己會掉下去。天空中的風很大,陽光透過雲彩照在大地上,照在樹葉上,照在她們的身上。蘇珊往下看,下面的東西都很渺小,她突然覺得世界真的是太大了,只是自己從來沒有機會看到而已。

"瑪麗,世界真是太美了,也太大了!"蘇珊大聲對趴在身後的瑪麗說。

"是啊!太美了!要是我們也能飛就好了!"瑪麗說。

貝蒂就這麼自由自在地飛着,蘇珊和瑪麗盡情欣賞着天空下面的一切。不知道飛了多久,貝蒂又飛回到了原來的那棵樹上停了下來。

"我已經滿足了你們的心願,我也不能在這裏再待下去了,我還要飛到遠處那片森林裏去,因爲那裏有我的同伴們,那纔是我真正的生活。"貝蒂說。

"是的,我們已經很滿足了。"瑪麗說。

"我們從來不知道這個世界到底有多大,現在我想比我想像的要大得多美得多。"蘇珊說。

"其實世界很大,我們能看到的只是很小的世界。我必須走了,去找我的同伴了。"貝蒂說着,又扇動起了翅膀。

"那好吧,朋友祝你一路順風。"蘇珊和瑪麗向貝蒂揮動着手臂,貝蒂漸漸地消失在陽光中。

"要是我們也能飛就好了!"蘇珊說。

"可是螞蟻怎麼會飛呢?"瑪麗對蘇珊的問題有些懷疑。

"我只是希望我也能像貝蒂那樣飛到天空中去,也許有一天我真的會飛。"

自從貝蒂飛走之後,蘇珊和瑪麗一直都很想念貝蒂。蘇珊整天在幻想着自己也能像貝蒂一樣飛到天空中去,她經常晚上做夢的時候長出一對翅膀。

蘇珊和瑪麗又被傑克安排去和別的螞蟻去尋找食物,每天蘇珊和瑪麗都很忙碌,她們用觸角和同伴們打着招呼,她們把所有的美味都一起分享,日子過得非常的快樂。

"我很想見蟻后,我們都是她的後代,我想看看她到底長得什麼樣子。"有一天蘇珊對傑克說。

"我也是,傑克你能不能帶我們去看一看她。"瑪麗也在一邊說。

"除了給蟻后餵食的工蟻,我們中能見到蟻后的螞蟻很少,因爲她每天都要生育後代,我們的蟻羣家族纔會壯大起來。"傑克說。

"那是不是我們就根本沒有機會見到她呢!"蘇珊說。

"也不是,如果你的工作幹得非常出色的時候,蟻后就會見你,並給你獎勵。"傑克說。

"看來我們只有好好工作,纔有機會見到蟻后了。"瑪麗說。

"是的。"傑克說。

"那我們就努力地工作吧!"蘇珊說。

"好。"瑪麗說。

蘇珊和瑪麗幹得更賣力了,她們每天出去的最早回來的最晚,找到的食物也比別的螞蟻要多很多。

一天,螞蟻們又從洞裏邊出來,她們排成一隊,又開始了一天的工作。蘇珊和瑪麗又像平時一樣找到了很多的東西,別的螞蟻也都紛紛從別的地方把找回來的食物搬到洞裏。傑克在蟻穴的洞口指揮着螞蟻們搬運食物。

"大家快進洞,有黑蟻。"傑克突然大叫起來。

蘇珊和瑪麗向身後看去,果真有幾隻大黑蟻向她們走過來。這幾隻大黑蟻和普通的螞蟻長得差不多,但要比她們的個頭大好幾倍,樣子也很兇。蘇珊和瑪麗很害怕,她們和其它的螞蟻往洞裏跑,大家非常有秩序的進了洞,可是傑克和最後沒進洞的幾隻螞蟻卻被大黑蟻們抓住了。

"趕快招集所有的螞蟻,我們一起衝出去把她們救下來。"蘇珊說。

"可是那樣大家都會送命的,我們根本打不過他們的,他們太強壯了……"有的螞蟻聲的說着。

"可我們也不能見死不救呀!"瑪麗說。

"瑪麗我們去救傑克。"蘇珊說。

"好的。"

蘇珊和瑪麗又從洞裏衝了出來,那幾只大黑蟻先是一愣,他們也許沒有想到還會有兩隻小螞蟻敢自己從洞裏出來。

"你們放了她們。"蘇珊和瑪麗大子地叫着,但是她們的心裏很害怕,因爲那幾只大黑蟻真的是太大了,她們兩個根本就不是他們的對手。

"還有自己送上門的,太好了,你過去把她們兩個抓過來。"手裏抓着傑克的那隻大黑蟻對另外一隻大黑蟻說。

"我正愁這幾隻小螞蟻做晚飯不夠分呢,現在又多了兩隻,太好了!"那隻大黑蟻一邊向蘇珊和瑪麗衝了過來,嘴裏還流着口水。

大黑蟻已經到了她們的近前,蘇珊和瑪麗就在大黑蟻的腳下來回地轉圈,大黑蟻也沒能抓到她們,大黑蟻被她們累得真喘氣。這時又過來一隻大黑蟻,這下把蘇珊和瑪麗圍在了中間,這下瑪麗沒有躲開被大黑蟻抓到了,她還有使勁地掙扎,可根本就沒有用。蘇珊看到瑪麗被抓到了,就爬到大黑蟻的腿上,抱住他的大腿用牙使勁地咬他。大黑蟻則用力踢着腿,想把蘇珊甩下去,可蘇珊就是不放手。

"不好了,小螞蟻們都出來了,太多了,我們快跑吧!"抓着傑克的大黑蟻說。

果然是蟻穴裏的螞蟻們都出來了,她們向這邊跑了過來,黑壓壓的一片,難怪這幾隻大黑蟻會害怕呢。他們放下了傑克、瑪麗和其它的螞蟻,使勁向遠處跑去。這時蘇珊一看傑克和瑪麗得救了,也放了手,她從大黑蟻的腿上跳了下來。

洞裏的螞蟻都跑了過來,一眼都望不到邊。這時傑克也過來了,他拍着蘇珊和瑪麗的肩膀說:"謝謝你們救了我們。"

"是大家救了我們。"蘇珊和瑪麗指着黑壓壓一片的螞蟻。

"大黑蟻是我們的天敵,我們從來沒有誰能從大黑蟻的手裏活下來。是你們的勇敢感染了大家,讓我們明白了一隻螞蟻是打敗不了大黑蟻的,但是所有的螞蟻在一起就誰也不怕了。"傑克說,"蟻后知道這件事情一定會很高興的,也會獎勵你們的。"

"那我們就能見過蟻后了嗎?"蘇珊說。

"是的。"傑克說。

傑克在前面帶路,在蟻穴裏走了很久,這條路是蘇珊和瑪麗從來沒有走過的路,就要見到蟻后了,蘇珊和瑪麗都非常的激動。

"我也只是見過幾次蟻后,因爲見到蟻后不是一件容易的事,她每天都要繁育很多的螞蟻。"傑克說。

"她長得和我們一樣嗎?"蘇珊好奇地問。

"到了,你自己去看吧!"傑克說。

她們的面前是一間非常大的房間,裏邊有一隻身材碩大的螞蟻躺在中央,她長得很白,比別的螞蟻要大很多倍,她長得不像是螞蟻,更像是一條蟲子,屋裏有幾隻工蟻正在給她餵食。

"這就是蟻后嗎?"瑪麗小聲地問傑克,傑克朝她點了點頭。

"蟻后,我把她們帶來了。"傑克對躺在那裏的蟻后畢恭畢敬地說。

"你們過來讓我看看。"蟻后說。

"快過去。"傑克小聲地對她們兩個說,蘇珊和瑪麗趕快走到了蟻后的跟前。

"你們叫什麼名字?"蟻后說。

"我叫蘇珊,我叫瑪麗。"她們回答着蟻后的問話。

"傑克,他們真的是很勇敢嗎?能把大黑蟻打敗?"蟻后問傑克。

"是的,她們真的很勇敢,要不是她們,我和另外幾隻螞蟻可能早就成了大黑蟻的晚餐了。"傑克說。

"我們沒有打敗大黑蟻,是所有螞蟻都出來,把那幾只大黑蟻嚇跑了。"瑪麗說。

"你們很勇敢,所以我要獎勵你們,你們想要什麼儘管說。"蟻后說。

"我希望像蝴蝶那樣在天空中飛翔,可他們都說我只是一隻工蟻不可能飛翔的。"蘇珊說。

"我也希望能自由地飛,飛到更遠的地方去看看世界。"瑪麗說。

"其實你們都是工蟻,只有能變成蟻后的螞蟻公主纔會長出翅膀,纔可能在天上飛翔。孩子們你們過來讓我親一下好嗎?"蟻后說。

蘇珊和瑪麗走到蟻后的身邊,蟻后用力在她們的頭上親了一口,她們都覺得蟻后用的力量很大,還覺得有些疼。

"現在你們就是螞蟻公主了,你們很快就會長出翅膀,還要去建立自己的螞蟻王國。"蟻后說。

"可我們都是工蟻,這是不可能的事情呀!"蘇珊和瑪麗都覺得很吃驚。

"那是因爲我在你們的頭上親了一口,我已經把變成螞蟻公主的激素注入到了你們的身體裏。基實是成爲工蟻還是兵蟻都取決於你們的激素,現在我改變了你們工蟻的激素。"蟻后說。

"那我很快就會變成螞蟻公主了!真是太好了"蘇珊和瑪麗都高興地叫了起來。

"是的,但你們還一定要去建立自己的蟻穴和王國,你們一定要答應我。"蟻后說。

"好的,我們答應你。"蘇珊和瑪麗說。

時間很快的過去了很多天,蘇珊和瑪麗的身體上果然長出了翅膀。她們真的飛了起來,就像毛毛蟲貝蒂那樣,她們飛上了樹枝,越飛越高。她們能看到地下的傑克又帶着螞蟻們在尋找食物。風輕輕地吹在她們的身上,她們飛過了小河,飛過了小山,越飛越遠,朝着自己的世界飛了過去。

少兒童話故事11

小蝸牛找新房子

小蝸牛背個大房子。房子沉甸甸的。他走起路來慢吞吞的,無論到哪兒去,都要走很長時間。

小蝸牛對媽媽說:“我們爲什麼出門一定要帶房子呢?”蝸牛媽媽說:“帶着房子多好呀。不管什麼時候,只要想休息,都可以舒舒服服地睡在自己的家裏。”

小蝸牛說:“可是我們不能像別人那樣到很多地方去,幹很多事。我出門不帶房子了。”蝸牛媽媽說:“千萬不能這樣。”

小蝸牛把房子一扔,出門找新房子。

小蝸牛看見蚯蚓大嬸正在翻土,上前問道:“蚯蚓大嬸,你出門不帶房子,住在哪裏呀?”

蚯蚓大嬸說:“我可以在土裏鑽來鑽去,想到哪裏就到哪裏。休息的時候,到了哪裏,哪裏就是我的家。”

小蝸牛說:“我也能像你那樣多好呀。”說着,他也學蚯蚓大嬸鑽土,可就是鑽不進去。蚯蚓大嬸笑着說:“你看,我的頭要比身體堅硬一些,鑽土又快又輕鬆。”小蝸牛嘆了口氣,說:“我怎麼就沒有堅硬的頭呢?”

小蝸牛繼續找新房子。他看見七星瓢蟲飛過來,上前問道:“七星瓢蟲大姐,你出門不帶房子,住在哪裏呀?”

七星瓢蟲說:“我背上有個薄薄的盔甲,盔甲下面又有一對翅膀,想飛的時候,張開翅膀,想飛到哪兒就飛到哪兒。休息的時候,翅膀收起來,身體縮到盔甲裏,盔甲就成了我的家。”

小蝸牛說:“我也能像你那樣多好,可是我沒有盔甲和翅膀呀。”

小蝸牛繼續找新房子。他看見蜈蚣邁着大步跑過來,上前問道:“蜈蚣大哥,你出門不帶房子,住在哪裏呀?”

蜈蚣說:“我身體下面長着很多腳,想到哪兒去,每隻腳都加一把勁,就能飛快地跑起來。休息的時候,腳都縮到身體下面,就變成了我的牀。我身體的表面還有一層毛刺,休息的時候,毛刺豎起來,變成一個帳子,既擋風又擋雨,那就是我的房子呀。”

小蝸牛說:“我也能像你那樣多好,可是我沒有那麼多腳,也沒有那樣的毛刺。”

小蝸牛繼續找新房子。嘩啦啦,下大雨了。小蝸牛被雨淋得透溼。他又害怕又傷心。雨越下越大,地上形成了很多小溪流,小蝸牛在小溪流中漂過來漂過去。他嚇得哇哇大哭起來。

“好孩子,別哭,媽媽來了。”小蝸牛的媽媽來了,還給他送來了房子。

小蝸牛躺在自己的房子裏,真舒服。蝸牛媽媽說:“每個人都有自己的特殊本領,可不能扔了呀。”

小蝸牛說:“我知道了。我們的特殊本領就是可以揹着房子走來走去呀。”

少兒童話故事12

狐狸媽媽的紅圍脖兒

狐狸媽媽要去參加兔媽媽舉辦的舞會,可是,她的紅圍脖兒不見了。

她問兒子小狐狸:“寶貝,見我的紅圍脖兒了嗎?”

小狐狸說:“沒看見。”

小狐狸心想:“噢,媽媽又要去參加舞會了。”他很不高興。

媽媽每一次參加舞會,都不肯帶小狐狸。她的理由很多很多,路途遙遠啦,風大,雪大,舞會上人多,怕兒子走失啦等等。

媽媽東翻翻,西找找,嘴裏直嚷嚷:“奇怪,我的圍脖兒呢?”

小狐狸埋頭寫作業,可是,他一個字兒也不寫。他不時偷偷看看媽媽。

媽媽的紅圍脖兒很值錢哩,媽媽說過,等兒子長大了,她就給他買一條紅圍脖兒。

小狐狸覺得自己長得很大很大了,但媽媽說還要等一等。媽媽不給他買紅圍脖兒,參加舞會時也不帶他。

小狐狸翻着一本童話畫報,上面要求塗顏色。他把它們全塗成紅色的了,因爲他喜歡紅色,紅色就是媽媽圍脖兒的顏色。

外面的北風呼呼颳着,雪下得很大很大。

媽媽坐在牀上,呼哧呼哧直喘氣,她自言自語地說:“哎,莫不是淘氣的小老鼠叼走了?”

小狐狸“撲哧”,一聲樂了。

狐狸媽媽覺得兒子笑得可疑,就問:“你笑什麼?”

小狐狸說:“你的圍脖可以給老鼠做一條長長毛毯,也可以當棉被了。”

狐狸媽媽說:“哎喲,那可划不來。我的圍脖兒值十條毛毯、二十條棉被呢。”

小狐狸說:“媽媽,找不到圍脖兒,你是不是就不去參加舞會啦?”

狐狸媽媽說:“找不到也要去的。”

小狐狸很難過。他想,媽媽在家裏陪我,或者帶我去參加舞會,都是好的,可是,唉。小狐狸嘆了口氣。

時候不早了,狐狸媽媽要動身了。

突然,小狐狸說:“媽媽,你帶我去參加舞會,我就告訴你紅圍脖兒在什麼地方。”

狐狸媽媽喜出望外,說:“好啊,快點告訴我,我帶你去。”

小狐狸高興得跳了起來,他一下子撲到媽媽的懷裏。

媽媽說:“好啦,寶貝,講吧!”

小狐狸說;“紅圍脖兒在小兔子家裏。”

狐狸媽媽生氣地說:“媽媽的圍脖兒從不借人的。我捨不得借。小兔子弄壞了怎麼辦!他借匾脖兒千什麼?”

小狐狸結結巴巴地說:“那天,你去鄰居家串門,小兔子來找我玩兒。他走的時候,外面好冷,還下着大雪,我讓他圍走了你的圍脖兒。”

狐狸媽媽說:“噢,是這麼回事。那我生的氣就少一些啦。”

小狐狸說:“媽,我告訴了你,你帶我參加舞會吧?”

狐狸媽媽猶豫了,外面很冷很冷。

狐狸媽媽說:“哎,你告訴我也沒用呀,反正紅圍脖兒我們用不成了。這樣吧,我不去啦,媽媽在家陪你。”

狐狸媽媽的話音未落,小兔子送圍脖兒來了。小兔子一見狐狸媽媽,突然變得不好意思起來,小狐狸告訴過他,這事千萬不能讓媽媽知道。

狐狸媽媽說:“好啦,孩子們,我們參加舞會去!”小狐狸和小兔子高興極了。

狐狸媽媽、小兔子、小狐狸三個人出發了。他們三個人都圍着紅圍脖兒。怎麼回事呢?原來,狐狸媽媽的紅圍脖很長很長,可以在每個人的脖子上繞三圈兒。

少兒短篇睡前童話故事文字版篇二:藍狐狸的夢

藍狐狸做了一個夢。他夢見自己和小白兔坐着紙飛機一起飛。他們越飛越高,飛過了原野上的樹,飛過了原野上的山。飛着飛着,小白兔飛遠了,變成一個小點不見了。

藍狐狸急壞了。他噔噔噔噔跑去找小白兔,一邊敲門,一邊大喊:“小白兔!小白兔!”

小白兔正在睡覺呢。他聽到藍狐狸的喊聲,還以爲出了什麼大事,急忙打開門。

“小白兔,小白兔,你不見,你坐着紙飛機飛走了!”藍狐狸說。

“我好好的在這兒,哪兒也沒去啊。”小白兔說。

“你沒有坐紙飛機飛走嗎?”藍狐狸問。

“沒有啊。你送給我的紙飛機不是好好兒的,放在桌子上嗎?”小白兔說。

粉紅色的紙飛機安安靜靜地立在桌子上。

“我剛纔夢見和你坐紙飛機一起飛,飛着飛着,你飛遠了,變成一個小點,不見了……”藍狐狸說。

小白兔鬆了口氣:“原來你做了一個夢啊。夢裏的事情不是真的,放心回去睡覺吧。”

藍狐狸不放心,他說:“我回去睡覺以後,你會不會飛走呢?”

“不會。”小白兔說,“我們是好朋友,永遠在一起。”

藍狐狸又看看紙飛機,還是不放心:“紙飛機會不會飛走呢?”

“也不會。”小白兔說,“紙飛機是你送給我的,我要和你一起玩,我不會讓它飛走的。”

藍狐狸這回放心了。噔噔噔,跑回家睡覺了。

第二天一早,藍狐狸就來找小白兔。小白兔果然早早就打開門,在等藍狐狸。他們一起玩紙飛機,玩得很開心。

少兒童話故事13

從前有一個年輕人,他研究怎樣做一個詩人。他想在復活節就成爲一個詩人,而且要討一個太太,靠寫詩來生活。他知道,寫詩不過是一種創造,而他卻不會創造。他出生得太遲;在他沒有來到這個世界以前,一切東西已經被人創造出來了,一切東西已經被作成了詩,寫出來了。

“一千年以前出生的人啊,你們真是幸福!”他說。“他們容易成爲不朽的人!即使在幾百年以前出生的人,也是幸福的,因爲那時他們還可以有些東西寫成詩。現在全世界的詩都寫完了,我還有什麼詩可寫呢?”

他研究這個問題,結果他病起來了。可憐的人!沒有什麼醫生可以治他的病!也許巫婆能夠治吧!她住在草場入口旁邊的一個小屋子裏。她專爲那些騎馬和坐車的人開草場的門。她能開的東西還不只門呢。她比醫生還要聰明,因爲醫生只會趕自己的車子和交付他的所得稅。

“我非去拜訪她一下不可!”這位年輕人說。

她所住的房子是既小巧,又幹淨,可是樣子很可怕。這兒既沒有樹,也沒有花;門口只有一窩蜜蜂,很有用!還有一小塊種馬鈴薯的地,也很有用!還有一條溝,旁邊有一個野李樹叢——已經開過了花,現在正在結果,而這些果子在沒有下霜以前,只要你嘗一下,就可以把你的嘴酸得張不開。

“我在這兒所看到的,正是我們這個毫無詩意的時代的一幅圖畫!”年輕人想。這個在巫婆門口所起的感想可以說是像一粒金子。

“把它寫下來吧!”她說。“麪包屑也是麪包呀!我知道你爲什麼要到這兒來。你的文思乾涸,而你卻想在復活節成爲一個詩人!”

“一切東西早已被人寫完了!”他說,“我們這個時代並不是古代呀!”

“不對!”巫婆說,“古時巫婆總是被人燒死,而詩人總是餓着肚皮,衣袖總是磨穿了洞。現在是一個很好的時代,它是最好的時代!不過你看事情總是不對頭。你的聽覺不銳敏,你在晚上也不念《主禱文》。這裏有各色各樣的東西可以寫成詩,講成故事,如果你會講的話,你可以從大地的植物和收穫中汲取題材,你可以從死水和活水中汲取題材,不過你必須瞭解怎樣攝取陽光。現在請你把我的眼鏡戴上、把我的聽筒安上吧,同時還請你對上帝祈禱,不要老想着你自己吧!”

最後的這件事情最困難,一個巫婆不應該作這樣的要求。

他拿着眼鏡和聽筒;他被領到一塊種滿了馬鈴薯的地裏去。她給他一個大馬鈴薯捏着。它裏面發出聲音來,它唱出一支歌來:有趣的馬鈴薯之歌——一個分做10段的日常故事;10行就夠了。

馬鈴薯到底唱的什麼呢?

它歌唱它自己和它的家族:馬鈴薯是怎樣到歐洲來的,在它還沒有被人承認比一塊金子還貴重以前,它們遭遇到了一些什麼不幸。

“朝廷命令各城的市政府把我們分配出去。我們有極大的重要性,這在通令上都說明了,不過老百姓還是不相信;他們甚至還不懂怎樣來栽種我們。有人挖了一個洞,把整斗的馬鈴薯都倒進裏面去;有人在這兒埋一個,在那兒埋一個,等待每一個長出一棵樹,然後再從上面搖下馬鈴薯來。人們以爲馬鈴薯會生長,開花,結出水汪汪的果子;但是它卻萎謝了。誰也沒有想到它的根底下長出的東西——人類的幸福:馬鈴薯。是的,我們經驗過生活,受過苦——這當然是指我們的祖先。它們跟我們都是一樣!多麼了不起的歷史啊!”

從前有一個年輕人,他研究怎樣做一個詩人。他想在復活節就成爲一個詩人,而且要討一個太太,靠寫詩來生活。他知道,寫詩不過是一種創造,而他卻不會創造。他出生得太遲;在他沒有來到這個世界以前,一切東西已經被人創造出來了,一切東西已經被作成了詩,寫出來了。

“一千年以前出生的人啊,你們真是幸福!”他說。“他們容易成爲不朽的人!即使在幾百年以前出生的人,也是幸福的,因爲那時他們還可以有些東西寫成詩。現在全世界的詩都寫完了,我還有什麼詩可寫呢?”

他研究這個問題,結果他病起來了。可憐的人!沒有什麼醫生可以治他的病!也許巫婆能夠治吧!她住在草場入口旁邊的一個小屋子裏。她專爲那些騎馬和坐車的人開草場的門。她能開的東西還不只門呢。她比醫生還要聰明,因爲醫生只會趕自己的車子和交付他的所得稅。

“我非去拜訪她一下不可!”這位年輕人說。

她所住的房子是既小巧,又幹淨,可是樣子很可怕。這兒既沒有樹,也沒有花;門口只有一窩蜜蜂,很有用!還有一小塊種馬鈴薯的地,也很有用!還有一條溝,旁邊有一個野李樹叢——已經開過了花,現在正在結果,而這些果子在沒有下霜以前,只要你嘗一下,就可以把你的嘴酸得張不開。

“我在這兒所看到的,正是我們這個毫無詩意的時代的一幅圖畫!

少兒童話故事14

我們去巴黎旅行,去看展覽會①。

現在我們在那裏了!這是一次快速的旅行,就像一陣風似地,但完全不是憑什麼魔法,我們是藉助水陸蒸汽交通工具去的。

我們的時代是童話一般的時代。

我們在巴黎市中心,在一家大旅店裏。樓梯一直到最頂端都擺設着鮮花,樓梯上還都鋪着地毯。

我們的房間很舒適。陽臺的門朝一個大廣場開着。那兒居住着春天,它是和我們同時進入巴黎的。它的外表是一棵大栗子樹,上面長滿了新綻開的嫩葉;比起廣場上其他的樹木來,它的那套春天的華裝是多麼漂亮啊!那些樹中有一棵已經不再列入活樹的行列了。它躺在那裏,是被連根拔起甩在地上的。在它原先生長的地方,這棵清新的栗子樹將被裁進去②。

現在,它還高高地豎在今天早晨把它運到巴黎來的那輛車子裏,這車是從許多裏地之外,從鄉村把它運來的。這棵樹緊靠着一塊大草坪立了許多年了,樹下常常坐着一位老牧師,講故事給那些聚精會神的孩子們聽。這年輕的栗子樹也跟着聽。住在裏面的樹精要知道那時她還是一個孩子呢,她能回憶起那棵樹小的時候的情形。它出土時還不及草葉和蕨稈高。這些草那時已經不能再長了,可是樹每年都在生長,越來越高。它吸收着空氣和陽光,得到雨露的滋潤,被強勁的風吹打,推來搡去,這對它是必要的,是對它教育的一部分。

樹精很喜歡自己的生活和環境,喜歡陽光和鳥兒的歌唱,然而她最喜歡的是人類的聲音。她能像聽懂鳥獸的語言一樣聽懂人的語言。

蝴蝶、蜻蜓和蒼蠅,是的,一切會飛的東西都來拜訪她。他們要聊天閒談;講城市,講葡萄園、樹林、古老的宮堡和宮堡裏的花園裏的情形。花園裏還有人工河和水壩,水裏有生物,這些生物會用自己的方式從一處飛向另一處,是有智能、有思想的生物;它們什麼也不會說,但就是這麼聰明。還有曾經鑽進水裏去的燕子。他們談論美麗的金魚,肥鯽、胖鱸和渾身長了青苔的老鯉魚。燕子繪聲繪色地描述着他們,不過她說,還是親自去看看更好一些。可是樹精哪能看見這些生物!她只能滿足於看眼前的美麗景色和感受一下人類的忙碌活動罷了。

這是美好的,但最美好的事卻是聽老牧師坐在橡樹下講法國、講那些流芳千古的男人女人的壯舉。

樹精傾聽着牧羊姑娘貞德③和夏洛特·科戴依④的事蹟。她聽着他講上古時代、亨利四世和拿破倫一世的時代,一直到我們這個時代的成就和偉大的事蹟。她聽着許多在人民的心中引起共鳴的人名。法國是具有世界意義的國家,是一塊培養自由精神的神智的沃土!

村裏的孩子們專注地聽着,樹精聚精會神的程度一點也不亞於他們;她和其他的孩子一樣,是國小生。她能在天空移動的浮雲中看出她聽到的東西的具體形象。

雲天是她的畫冊。在美麗的法國國度裏她感到很幸福。但是她仍有一種感覺,覺得鳥兒和任何會飛的動物昆蟲都比她的地位要高。連蒼蠅都能四處張望,比樹精的眼界遠得多。

法國是那麼地大,那麼美麗,可是她只能看到它的一小部分兒。這個國家像個大世界,葡萄園、樹林和大城市向四處展開。所有這些當中,巴黎是最美麗、最宏偉的。鳥兒可以到達那邊,可是她卻永遠不能。

在農村的孩子中有一個小姑娘,她衣衫襤褸,但模樣很好看。她總是在唱在笑,往自己的黑髮上插紅花。

別去巴黎!老牧師說道。可憐的孩子!你要是去了巴黎,你會遭災的!

然而她仍然去了。

樹精常常想着她。你知道,她們兩個都對那了不起的都城有同樣的興趣,同樣嚮往。

春天、夏天、秋天、冬天相繼過去了;兩年過去了。樹精所在的那棵樹第一次開了栗子花,鳥兒在陽光下在圍着它歌唱。這時大路上來了一輛華麗的車子,車裏坐着一位高貴的婦人,她親自駕馭着那幾匹美麗的快馬;一個穿着漂亮的小馬車伕坐在後面。樹精認出這位婦人,老牧師也認出了她,他搖着頭,哀傷地說道:

你到那邊去了!你要遭災的,可憐的瑪莉⑤!

她,可憐?樹精想道,不,多大的變化啊!她的穿着打扮簡直像公爵夫人了!她去了魔幻都市。啊,要是我能到那燦爛華麗的都市去多好!當我朝着我知道的大都會的方向望去的時候,那裏就連夜裏也都閃亮,一直亮到雲端。是的,樹精每天黃昏,每天夜裏都朝那個方向望去。她的視野中是一片明亮的霧靄。在月光明媚的夜晚她想念它,她想念那些爲她顯示圖景和故事的浮雲。

孩子們翻看他們的畫冊,樹精盯着雲的世界,那是她的思想之書。

炎熱的夏天,無雲的天空對她是空白的一頁。現在好幾天了,她只能看到這樣一片空白。

在炎熱的夏季,每天烈日當空,一點風都沒有。每片葉子,每一朵花都無精打彩地昏睡,人也如此。

接着雲塊出現了,夜間明亮的霧靄在提示:這裏是巴黎。雲升了起來,形狀像連綿的山脈,它們飛馳着穿過天空,擴散到天際,一直到樹精看不到的的地方。

雲朵在高空中猶如藏青色的巨石,一層一層疊在一起。電光從雲朵間射出,它們也是上帝的僕人。老牧師這樣說過。一道藍色閃電,亮得像太陽,從石塊一般的雲朵中躍出,落了下來,把那棵巨大的老橡樹連根劈爲兩半;樹冠被劈開了,樹幹被劈開了。它倒伏到了地上,攤了開來,就像是要擁抱光的使者一樣。王子誕生時響徹天空、響徹全國的禮炮聲,也比不上那老橡樹被擊倒時的響聲。大雨傾盆而下,一陣清新的風吹了過來。暴風雨過去了,四周一片歡欣的節日景像。城裏的人都聚攏到倒下的老橡樹的周圍;老牧師說着頌揚它的話,一位畫家親筆畫下了這棵樹,留作紀念。

一切都消逝了!樹精說道,消逝了,像浮雲一樣,再不回來了!

老牧師再也不來了;學校的校舍坍塌了,老師的桌子不見了,孩子們也不來了。可是秋天來了,冬天來了,當然春天也來了。在這些不斷變遷的日子裏,樹精總望着那個方向,每個黃昏和夜晚,在那遙遠的地方,巴黎都明亮得像耀眼的霧靄。火車頭一個接着一個,拉着一列又一列的車廂從那裏駛了出來,每時每刻都在呼嘯着,轟隆轟隆地奔去。每個黃昏、夜晚、清晨以及白天火車都行駛過來,從世界各地開來。每趟車裏都擠滿了人,一個新的世界奇蹟把他們召喚到巴黎。這奇蹟是怎樣展現出來的呢?

一朵藝術和工業的絢麗之花,他們這樣說,在馬爾斯廣場的荒地上綻露出來了,像一朵巨大的向日葵⑥。從它的花瓣上人們可以學習到地理、統計的知識,可以學到工藝師傅們的手藝,提高藝術和詩的素質,認識各國的面積和成就。一朵童話之花,另外一些人說道。一朵鮮豔多彩的蓮花。它把自己的綠葉鋪在土地上,像一塊絲絨地毯,在早春的季節綻放。夏天大家可以欣賞它全盛時期的美;秋天的風暴會把它颳走,連葉和根都不留。

在軍事學校的外面,伸展着一片和平時期的戰場;一塊沒有草的沙地,是從非洲的大沙漠那裏割來的。在那裏莫甘娜仙女展示她奇異的空中樓閣和空中花園。馬爾斯廣場的樓閣和花園卻更加壯麗、更加奇妙。因爲經過能工巧匠的手藝,幻景都已經變成了事實。

現代的阿拉丁之宮出現了!傳來了這樣的聲音。每過一天,每過一刻,它顯現出更多的華麗。無窮盡的廳堂用大理石建造成了,一間間五彩繽紛。無血的師傅⑦在圓形機械大廳裏揮動着它的四肢。金屬製成的,石雕的和紡織成的工藝品展示了全世界各地的精神風貌。造型藝術廳如花似錦,人們用智慧和雙手在工藝師的作坊中能生產的一切東西都在這裏展出了。就連古代宮殿和泥炭沼澤的遺留物,也都在這裏露面了。

那些巨大的、五彩繽紛的景物必須微縮成爲玩具那樣大小,以便能在別的地方展示,讓人們瞭解和看到它的全貌。馬爾斯廣場就像是巨大的聖誕宴席桌,上面擺着工業和藝術的阿拉丁宮殿。在它的周圍陳列着來自各國的物品,引以爲自豪的物品:每個民族都有紀念自己國家的東西。

這兒有埃及的王宮,有沙漠國家的長列商隊;遊牧的貝督因人⑧從太陽之國而來,騎在駱駝上匆匆而過;這裏有一個個俄國馬廄,裏面養着性子剛烈的草原駿馬;掛着丹麥國旗的丹麥草頂農舍和瑞典古斯塔夫·瓦薩時代河谷地區美麗的木雕屋子緊靠在一起;美國的牧舍,英國的鄉村小屋,法國的亭臺、小店、教堂和劇場都奇妙地排列在一起。其中間有綠色的草坪、清亮的流水、鮮花盛開的灌木叢、珍奇樹木和玻璃暖房。在這裏你不由得覺得自己到了熱帶叢林,從大馬士革運來的大片的玫瑰園在屋頂下盛開着花朵。多麼豔麗,多麼芳香!

人工造的鐘乳石洞裏有淡水湖和鹹水湖,展示了魚的王國;人們站在海底,置身在魚和水螅之間。他們說,馬爾斯廣場上陳列着這一切。在這個豐盛的宴席桌周圍,人羣像螞蟻似地擠在一起,推推搡搡;有的步行,有的乘坐小馬車,所有人的腿都支撐不了如此疲勞的參觀。從清早到天黑,人們不斷地擁向那裏。載滿了人的汽船一艘又一艘地駛過塞納河,車子的數量在不停地增加。步行和乘車的人越來越多,有軌車和公共馬車上擠滿了人。所有的人都在朝一個目標彙集:巴黎博覽會!所有的入口處都掛着法國的國旗,各國展室的外面則懸掛着各自的國旗。機器廳裏機器發出轟鳴聲;教堂鐘樓的鐘奏着音樂,教堂裏傳出了風琴聲;粗獷、沙啞的歌聲混在一起從東方國家的咖啡廳裏傳出。這就好像是一個巴別的國度⑨,巴別的語言,一個世界奇蹟。

看來的確如此,關於博覽會的報道就是這麼說的,誰沒有聽到過?樹精知道一切關於城市中之城市的新奇蹟。飛啊,你們這些鳥兒!飛到那邊去看看,再回來講講!這是樹精的請求。

這種嚮往變爲願望,成爲生命的渴望於是在安寧、寂靜的夜裏,當圓圓的月亮正閃耀着明亮的光時,樹精看見從月亮裏飛出一顆火星,它往下墜落,就像一顆流星那樣明亮。樹葉好像被一陣狂風吹動似地抖起來,樹的前面出現了一個明亮的形體。它用一種柔和但強烈如世界末日來臨的巴松管的聲音說話,喚醒生命,召喚去接受判決。

你將到那個魔術般的都城去,你將在那裏生根,去體會那裏喃喃細語的流水、空氣和陽光。但是你的壽命將會縮短,在這個自由自在的天地裏能享受的壽命將縮短成幾年。可憐的樹精,這將是你的災難!你的嚮往將增長,你的追求、你的渴望會越來越強烈!樹將變成你的監牢。你將離開你的居所,脫離你的本性,飛了出去,和人類在一起。於是你的生命便會縮短到只有蜉蝣生命的一半,只有短短的一夜。你的生命要熄滅,樹葉枯萎脫落,再也不會回來。

這聲音在空中這樣說,這樣唱。光亮消逝,可是樹精的渴望和嚮往沒有破滅。她在渴望中顫抖,像發高燒。

我要去城中之城!她高興地喊道。生命開始了,像雲一樣膨脹,誰也不知道它會飛向何方。

黎明時分,月光淡下去,彤雲升起。願望實現的時候來了,允諾的語言變成了現實。

來了一些手拿鐵鍬和棍棒的人。他們圍着樹根挖,挖得很深,一直挖到根底下。又來了一輛馬車,這樹連根帶土一起被挖了出來,被蘆蓆包上,簡直是一個保暖袋;然後它被搬到車上,捆得很結實,它將被運走,運到巴黎去,在法國的驕傲的首都城中之城生長生活。

在車子啓動的一霎那,栗子樹的葉子顫抖起來,樹精在期待的幸福中顫抖起來。

走了!走了!這聲音隨着每一次脈搏跳動響着。走了!走了!這聲音震盪着、顫抖着。樹精忘記對她家鄉的草坪說再見,忘記向搖曳着的小草和天真無邪的春黃菊道別;它們一直把她尊崇爲上帝的花園⑩中的一位貴婦人,一位在廣闊自由的天地裏裝扮成牧羊女的年輕公主。

栗子樹坐在車上,它用葉子點頭表示,好好過日子或者再見。樹精不知道這些,她只是夢想着眼前將展現出來的那些奇異新鮮而又十分熟悉的東西。沒有任何一顆充滿天真歡樂的孩子的心,沒有任何一滴沸騰的血液會像她去巴黎旅行時那樣浮想聯翩了。

好好過日子!變成走了!走了!車輪轉着,遠處變近了,落在後面。眼前的情景在變,像雲塊變幻。新葡萄園、樹林、鄉鎮、別墅和花園出現了,來到眼前,又消失了。栗子樹向前去,樹精隨着它前去。一輛接一輛的火車疾駛而過或相對開過去。火車吐着的雲霧變成各種形狀。這些形狀在講述火車從哪裏開、樹精要去巴黎。周圍的一切知道、也應該懂得她是要去哪裏的。她覺得,她經過的每一棵樹都向她伸出枝子,央求着:把我帶上吧!帶上我吧!你知道,每棵樹裏都住着一個充滿渴望的樹精呢。多大的變化喲!奔馳得多麼迅速喲!房屋好像是從土裏冒出來一樣,越來越多,越來越密。煙囪像許多花盆,一座挨着一座,在屋頂上排成一排。由巨大的字母拼寫成的字、各種各樣形狀的圖,從牆角一直畫到屋檐下面,正閃閃發光。什麼地方是巴黎的開頭?我什麼時候纔算到了巴黎?樹精問自己。人羣越擠越大,車子一輛接着一輛,步行的人和騎馬的人擠在一起;鋪子挨着鋪子;到處是音樂聲、歌聲、叫喊聲、說話聲。

樹精坐在她的樹中到了巴黎的中心。

這輛沉重的大車在一個小廣場上停下來。廣場上種着樹,周圍有許多高屋子,每扇窗子都有一個陽臺。人們站在那裏往下看這棵被運來的新鮮年輕的栗子樹,它將栽在這裏,代替那棵倒在地上的、被連根拔起的死樹。站在廣場上的人們微笑着,愉快地望着那春天的嫩綠。那些剛剛吐出芽的老樹,枝子沙沙作響,表示着歡迎!歡迎!噴泉將水柱噴到空中,又濺到寬闊的池子裏,讓風兒把水珠吹到新的樹上,請它喝歡迎之水。

樹精感到,她居住的那棵樹被人從車上擡起,栽在它未來的位置上。樹根被埋進土裏,上面植上了新鮮的綠草。開着花的灌木叢像樹一樣地被種在這裏,還搬來了盆花。廣場的中心形成了一個小花園。那棵被煤氣、炊煙以及各種令植物窒息的城市空氣薰死的被連根拔起的老樹被拉上了車,運走了。擁擠的人們觀看着,綠蔭下孩子和老人坐在木凳上,望着新栽的樹葉。而我們這些講故事的人,則站在陽臺上往下看着這棵從清新的鄉間運來的年輕的樹,像那位老牧師那樣說着:可憐的樹精!

我是多麼幸福啊,多麼幸福啊!樹精說道,然而我卻不太理解、不太能表達我的感覺。一切都像我想的那樣,卻又不完全像我想的那樣!

四周的房子太高,靠得太近;太陽只能照到一面牆上,而這牆又被廣告和招貼貼滿。人們在那裏站定,造成了堵塞。車子一輛輛駛過,有的輕快,有的沉重;公共馬車滿載着人,像一幢幢活動房子,飛快地跑着;騎馬的人奔馳向前,貨車和遊覽車也要求同樣的權利。樹精想,這些緊挨着的高聳的房屋可不可以挪開變成天上的浮雲那樣的形狀,移到一旁去,好讓她望一眼巴黎和望過巴黎之外的地方。聖母院⑾得露一露臉,還有汶多姆圓柱⑿以及那些吸引了無數外國人來參觀的奇蹟。

可是,房屋沒有讓開。

天還沒有黑下來,燈已點燃了;商店裏的煤氣燈光射了出來,樹枝間射出亮光;就像是夏天的陽光。天上出現了星星,和樹精在故鄉看到的星星一樣;她感到一股清爽新鮮的空氣吹來。她覺得自己得到了補充,精力充沛起來,感覺到每片樹葉都獲得了活力,連樹根的最尖端的地方也有了感覺。她覺得自己生存於這個活躍的人的世界裏,被溫和的眼睛注視着。她的周圍是陣陣喧譁聲,音樂、顏色和光彩。

從一側的巷子裏傳來了管樂器和手風琴演奏的舞曲。是啊,跳舞吧!跳舞吧!尋歡作樂吧,音樂這樣呼喚着。

這是人、馬、車子、樹和房屋該跟着跳舞的音樂,若是它們能夠跳舞的話;樹精胸中涌起一陣令人陶醉的歡樂。多麼幸福啊,多麼美好啊!她歡呼着。我到達巴黎了!接下去的一天,新的夜晚和隨後到來的晝夜,帶來同樣的情景、同樣的活動、同樣的生活,循環着但卻總是一個樣子。

現在我認識廣場裏的每一棵樹和每一朵花了!我認識了這裏的每一幢房子、每個陽臺和店鋪。我怎麼被安頓在這麼一個閉塞的犄角里,一點兒也看不到那宏偉的大都市。凱旋門、大道和世界奇蹟都在什麼地方?這些東西怎麼我一個都沒有看見?我站在這些高樓中間就像站在籠子中。這些高樓牆上的字、招貼、牌子,現在我都可以背出來了,還有那一大堆不再合我口味的食品,可是我聽說過的,知道的,嚮往的、我爲之而來的那一切東西卻又在什麼地方呢?我享有、獲得和發現了些什麼呢!我依然和從前一樣渴望着,我感覺到了一種生活,我必須把握它,必須過這樣的生活!我必須參加到生命的行列中去!在那兒跳躍,像鳥兒一樣地飛,觀看、體察,成爲一個真正的人,寧願過半天這種生活,也不願在疲憊和枯燥中長年累月地生活;這種生活使我沉淪,像草地上的霧一樣消逝。我要像雲一樣在生命的陽光中發光;像雲一樣能眺望遠處,像雲一樣地飛行,誰也不知道飛向何方!這是樹精的嘆息,這嘆息變成了祈禱:

少兒童話故事15

機靈的貓頭鷹

從前,在一座茂密的森林裏,住着一隻貓頭鷹和一頭大象。他們是很要好的朋友。遇到困難的時候,他們總是互相幫助,多年來,一直是有福同享,有難同當。

有一天,大象餓得慌,就去找吃的,往森林裏越走越深,忽然發覺一羣妖怪把他圍住了。原來,妖怪的國王剛剛作了一個夢,夢見自己吃了一頭大象,可巧,大象這 時正來到他們住的地方。妖怪們覺得國王的夢變成了現實,非常高興。於是,他們就把大象捆起來,打算把他殺了吃肉。不管大象如何抗議,他們都置之不理。

大象實在沒轍了,就請求說: “如果你們非要吃我,那就求你們答應我再去看一眼我最親密的朋友。”

妖怪同意了大象的要求。大象實心實意地保證一定很快趕回來讓他們吃。說罷,他就去看老朋友貓頭鷹。

回去的路上,大象見誰就問: “難道夢裏吃到的東西,就非得真的吃掉嗎?”大家都說是這樣。大象聽了十分難過,便垂頭喪氣地往回走。

大象來到了他的老朋友貓頭鷹的家。貓頭鷹正舒舒坦坦地坐在一根樹枝上。大象挺難過,不住地嘆氣。他對貓頭鷹講了事情的經過,就說: “那麼,就永別吧,我親愛的朋友、我現在就要動身上妖怪那兒,讓他們的國王把我吃了!”

“不,不,”貓頭鷹說道: “你不要絕望;讓我陪你一道去吧,我會想法救你的。”

於是,貓頭鷹和大象就一同出發上妖怪那兒去。有貓頭鷹陪着,大象得到了很大的安慰。爲了不去得太早,貓頭鷹就站在大象的頭頂上,讓大象馱着走。

他們來到妖怪那裏,貓頭鷹假裝剛從夢裏醒過來。他抖抖羽毛,伸了個懶腰,睜開那對圓圓的眼睛,四處搜尋開了。他對妖怪們說:“剛纔我作了一個好夢,夢見我和你們的王后結了婚。既然如此,我只有和她結爲夫妻了——她在哪兒呀?”

妖怪們大叫着抗議:“你只是做了個愚蠢的夢,就想和我們的王后結婚?真是癡心妄想!”

貓頭鷹馬上反問到:“要是我的夢不能當成真的,那你們的國王有什麼理由根據一個夢就要吃我的朋友呢?如果他要吃我的朋友,那我就非得和你們的王后結婚不可。”

貓頭鷹把妖怪們問得啞口無言,沒法子,他們只好放貓頭鷹和大象回家去。貓頭鷹就這樣救了好朋友大象的命。