當前位置:國文齋>經典詩詞>詩詞集>

紅繡鞋·春日湖上元曲

詩詞集 閱讀(2.97W)

綠樹當門酒肆,紅妝映水鬟兒,眼底殷勤座間詩。塵埃三五字,楊柳萬千絲,記年時曾到此。

紅繡鞋·春日湖上元曲

譯文

綠樹環繞的酒店裏,梳着環形髮髻的女子紅妝豔抹,情意殷勤斟杯勸酒,席座間詩友即興賦詩。可是,當年的三、五詩句都已化爲塵埃,眼前只有楊柳枝條千縷萬絲,只記得少年時曾經在這裏停留。

註釋

⑴酒肆:酒店。肆,商店。

⑵紅妝:盛妝的美女或美女的盛妝。鬟兒:少女的一種髮型,梳成兩個環形髮髻。

⑶眼底殷勤:眼角邊流露出深厚的情意。殷勤,懇切深厚的情意。

⑷塵埃三五字:言過去在座間所題之詩,已爲塵埃所封。這裏暗用“碧紗籠詩”的故事。王定保《唐摭言·起自寒苦》:“王播少孤貧,嘗客揚州惠昭寺木蘭院,隨僧齋饗。諸僧厭怠,播至,已飯矣。後二紀,播自重位出鎮是邦,因訪舊遊,向之題已皆碧紗幕其上。播繼以二絕句其一曰:‘上堂已了各西東,慚愧闍黎飯後鐘。二十年來塵撲面,如今始得碧紗籠。’”

⑸楊柳萬千絲:喻思念之深。