當前位置:國文齋>勵志>勵志演講稿>

關於成功的外國名人演講

勵志演講稿 閱讀(2.21W)

成功人士的演講蘊含着深刻的哲理,傳遞了一些個人成功的祕訣,給更多人帶去成功的啓發。有哪些外國名人的演講曾讓你印象深刻?本站小編精心爲大家蒐集整理了關於成功的外國名人演講,大家一起來看看吧。

關於成功的外國名人演講

關於成功的外國名人演講篇1:印度莫迪

今天,我非常高興能夠來到清華大學。這是一個世界一流的高等學府,你們是中國教育界成功的標誌。你們是造就中國經濟奇蹟的堅實基礎。

中國經濟迅速增長,同時,在研究、科學和技術領域也取得了領先地位,這並非偶然。

中國有句古話說得非常好:“一年之計,莫如樹谷;十年之計,莫如樹木;終身之計,莫如樹人。”在印度也有同樣的說法,“財富的增長源於給予,財富就是知識,高於一切身外之物。”知識這種財富是隨着你的給予而越來越多的,當所有人都擁有時就達到了極致。這是我們兩國之間永恆智慧統一的實例。

當然,連接我們兩個文明古國的事物還有很多。

我來到中國的首站是西安,這是因爲我要追隨中國古代僧人玄奘的足跡。公元七世紀,爲了尋求知識,他從西安出發前往印度,並作爲印度的友人和年代史編者返回到西安。

去年九月份,主席從艾哈邁達巴德開始對印度進行訪問。那裏離我的出生地瓦德納加爾並不遙遠,但更重要的原因是這裏曾招待過玄奘和多位中國僧人。

中印兩國首次大規模的教育交流項目始於唐朝。據記載,共有大約80名印度僧人來到中國,有將近150名中國僧人在印度結束學業後返回。當然了,這些都發生在10和11世紀。

孟買崛起成爲一個港口和一個造船中心,就和中國的棉花貿易分不開。喜愛絲綢和紡織品的人都知道,印度著名的沙麗服來自於古吉拉特邦的三兄弟,這三人是在19世紀時期從中國大師那裏學到了編織藝術。在古代貿易中,絲綢在經典梵語中被稱爲支那帕塔(Cinapatta)。

所以,我們兩國間的悠久歷史源自靈性、學習、藝術和貿易等方面。這是兩國互相尊重彼此的文化以及共享繁榮的美好畫卷。這反映在柯棣華醫生所表現出的價值觀上,這位來自印度的醫生曾在第二次世界大戰期間在中國救治士兵。

如今,經歷了歷史上的黑暗和困苦時期後,中印兩國正處在世界發生各種變革的罕見歷史時刻。也許,這個時代最顯著的變化就是中印兩國的復興。這兩個世界上人口最多的國家正在經歷史上前所未有的大規模和快速的經濟和社會變革。中國在過去三十年中取得的成功已經改變了全球經濟的特徵。印度現已成爲經濟革命的最新前沿。

我們對此進行了人口統計。印度有大約8億人口處在35歲之下。他們的雄心壯志、精力、事業心和技能將成爲印度經濟轉型的重要力量。我們現在頒佈相關政令並決意讓這變成現實。

過去的一年間,我們一直懷着清晰而一致的目標前行。爲了實現目標,我們也採取了迅速、堅決而果敢的行動。

我們採取徹底的政改措施,更加開放外商直接投資。這其中包括保險、建築、 防禦和鐵路等新領域。我們正在消除不必要的規章,簡化程序,通過使用數字技術消除多重批准和無期限等待。

我們正在打造可預測、穩定且具有競爭性的稅務體制,從而整合印度市場。我們正在加大對新一代基礎設施的投資——公路、港口、鐵路、機場、電信、數字網絡以及清潔能源等。我們通過迅速、透明的方式分配資源。我們相信,土地徵用將不會成爲經濟增長的障礙或是農民的負擔。

我們正在打造全球技術庫,準備把印度建設成一個擁有世界一流的製造業的現代經濟體。我們正在振興農業,改變農民的命運,推動經濟增長。

和中國一樣,城市改造也是爲經濟增添活力的必要途徑和重要渠道。我們正在將傳統戰略與現代經濟手段結合在一起,消除貧窮,爲窮苦人民建立保障。

我們已經推出了一些主要的金融包容項目,爲沒有存款的人提供資金,併爲窮苦人民提供直接有效的福利。我們保證將保險和養老金計劃延伸至覆蓋最貧窮的人。

我們己經設置了限時目標,改善整體住房、用水和環境衛生條件。這不僅可以改善人民生活,同時還可催生經濟動力的新源頭。

關於成功的外國名人演講篇2:高盛

要與野心人爲伍

President Mellow, distinguished faculty, friends, family, and the Graduating Class of 20xx.

麥羅校長,各位尊敬的老師,朋友,家人以及20xx年的畢業生們:

It is a great honor for me to share in your accomplishment and pride today. But I must admit that I approached this address with some trepidation. I suppose that more commencement speeches have been delivered more seriously, listened to more attentively, and forgotten more promptly than any other form of human communication.

我很榮幸能在今天分享你們的成就和榮耀。但是我必須承認,我是帶着一些不安來參加這次活動的。我想,曾經有更多更認真的畢業典禮發言,收到更加用心地傾聽,但是相比其他任何溝通形式,也更加迅速地被遺忘。

So I will try to be brief and practical. My advice is grounded in my own experience. And my own experience, in many respects, is not that different from many of yours.

所以,我會盡量簡短而實用。我的全部建議都是來自我自己的經歷。而我的經歷,從很多方面來看,和你們當中的很多並沒有什麼不同。

I grew up with the idea that college was more an aspiration than an expectation. I saw my parents struggle most of their lives and the daily battle to keep afloat sometimes even drained what hopes and dreams they had for me. They didn't go to college and neither did my only, older sibling.

在我成長的環境中,大學更多是一個美好願望而不是理所當然的事情。我見證我父母大半生的奮鬥,每天僅爲了維持生計而努力工作,有時甚至會打消任何他們對我的期望和夢想。他們都沒有上過大學,我唯一的兄長也沒有讀過大學。

My father sorted mail for the post office. He worked nights because it paid 10% more than a day shift. My mother was a receptionist at a burglar alarm company — one of the few growth industries in our neighborhood. I grew up in the Linden Houses, which, as some of you know, is a housing project in East New York.

我的父親在郵局整理郵件。他選擇夜班工作只是因爲報酬比白班多了10%,我的母親是一個防盜警報公司的接待員——這也是我所在社區爲數不多的增長行業之一。我在林登小區長大,你們當中的很多都知道,這是紐約東區的一個住宅項目。

It was and is a tough neighborhood, though it produced some accomplished people who, despite or because of their background, did well. I attended Thomas Jefferson high school, which has since shut down as a high school and operates different training programs for various skills. Up until high school, I shared a small apartment with my extended family, which included my grandmother, my sister and my nephew.

它一直都是一個貧窮的社區,但是也產生了一些有成就的人,有些是因爲這一背景而成功,有些是因爲克服了這一背景而做出了成績。我在托馬斯-傑斐遜高中畢業,學校在之後關閉了高中部,僅僅提供多種技能培訓項目。直到高中畢業,我一直和我龐大的家庭分享一間小小的公寓,包括了我的奶奶,我的妹妹和我的侄兒。

But looking back, I grew up in a world of unlimited opportunity. Each night I would read, and reading opened up the world to me. I love reading history and especially biography. In biographies, you are almost always reading about people who started out unimportant but ended up having a significant life.

但是回過頭看看,我是在一個有着無限機遇的世界長大的。我每天晚上都會讀書,閱讀向我展開了整個世界。我喜歡讀歷史,尤其是傳記。在傳記裏面,你總是能看到一個似乎是無足輕重的人,最終如何擁有與衆不同的人生。

What I liked most about biographies then and now is that the person you are reading about is in his or her early life on page 50, doesn't know about the success he or she will achieve on page 300. They couldn't see the greatness that lay ahead.

不管是過去還是現在,傳記最吸引我的一點是,書中的人物在自己生命的初期,也就是前五十頁當中,是不會知道他或者是她會在第三百頁的時候取得的成功。他們並不知道將會出現在自己面前的偉大。

If you think about it, that's a great justification for the optimism that you should have for the life ahead of you. All of you are only on about page 50 of your biography, with hundreds of pages to go.

仔細想想這點吧,這是對你們自己未來的生活保持樂觀的一個極好理由。你們所有人都僅僅在自己那本傳記的前五十頁,還有幾百頁的路要走。

Growing up, my biggest goal was just to get out of East New York. I took the college entrance exam and committed myself to getting into college. I did. The day I left for college was one of the first trips I made out of New York City.

在漫長的成長中,我最大的目標就是走出紐約東區。我參加了大學入學試,發誓一定要進大學。我成功了。我去讀大學的時候也是我第一次離開紐約市。

College was an intimidating place for me. The other students seemed naturally confident; many had traveled and seemed to understand the world. To this day, I can't forget how insecure I felt, but it made me work harder.

大學是一個令我心生敬畏的地方。其他學生似乎很自然的充滿信心,很多人都曾到處旅行,看起來對這個世界十分了解。直到今天,我還是沒有辦法忘記我當時的不安全感,但是這種感覺讓我更加努力地工作。

Once I realized I belonged, I became more ambitious. Ambition is your inner voice that tells you you can and should strive to go beyond your circumstances or station in life. You have overcome obstacles, pressures and self-doubt and you have done it because you have ambition.

當我認識到自己的定位時,我變得更有野心了。野心是你內心的聲音,告訴你可以而且應該努力去超越人生的處境或者是限制。你必須克服障礙,扛住壓力,打消自我懷疑,你能做到這些都是因爲你有足夠的野心。

You want to succeed for your families and yourselves. And there is no more powerful force through which to do that than through education and know how.

你想要爲了你的家人以及你自己而成功,除了通過教育和學習,沒有什麼更強大的力量能做到這一點。

I'm proud that LaGuardia and Goldman Sachs have teamed up to support small businesses. Through this partnership, I've seen how many LaGuardia students are juggling school, job and family. And, I've seen how these students and all of you push yourselves and persevere.

我很自豪的是,拉瓜迪亞社區大學和高盛集團聯手提出了對小企業的支持。通過這個合作,我也看到了多少拉瓜迪亞社區大學的學生在學校,工作和家庭中游刃有餘。我也看到了這些同學,還有在座的所有人如何不斷勉勵自己,而且持之以恆下去。

By virtue of being here today, you have proven to yourself that you belong. And now that you belong, feed off your ambition. That means being focused, disciplined, demanding, self critical and open minded. Your challenges won't fall away. In fact, they may get steeper.

僅僅是今天能夠出現在這裏,你們已經證明了自己的定位。現在你們已經有了定位,接下來就去壯大自己的野心。這意味着專注,自律,嚴格,自我批判和開放的心態。事實上,你們要面對的挑戰不會消失,而會更加嚴峻。

That, my friends, is life. But just as the struggles are great, so are the rewards. There's another way to look at it: ask yourself if you really have a choice. You already knew the answer to that question the first day you walked into LaGuardia. We owe it to our families and to ourselves to keep striving.

我的朋友們,這就是生活。但是奮鬥越是艱辛,回報也會更加豐厚。用另一個方式看問題:問問你自己,你是不是真的有選擇。當你們走進拉瓜迪亞社區大學的第一天,你們已經知道了這個問題的答案。我們必須爲了自己的家庭和自己而不斷努力。

This is certainly not the easiest of economic times, but there's always an economic cycle. In the course of the next 50 years of your life, you'll see alot of cycles, and like this one, you'll get through it. Don't get caught up in unrealistic optimism or detached pessimism.

現在顯然不是最好的經濟時期,但是經濟總是有一個週期的。在你們人生的下一個五十年,你們會經歷很多週期,和這次一樣,你們能夠順利渡過。不要有任何不切實際的樂觀或者是過分的悲觀。

Still, a lot can change rapidly and with a lot of force. Your security rests in knowing how to do a variety of things -- and being able to do them better than others.

儘管如此,世上還會發生許多不測,帶來巨大影響。你們的安全感來自於知道如何做各種各樣的事情——而且比其他人做得都要好。

And that knowledge and ability can be obtained only through a willingness to strike out for something better. That could mean changing careers or pushing for a new idea or strategy in your current one. In either case, push yourself to try something new and to grow with each move.

而只有不斷追求卓越,才能獲得這些知識和能力。這意味着改變職業道路或者追求目前職業新的想法、新策略。不管是哪種情況,你都應該逼迫自己嘗試新的事物,在每一步中成長。

After college, I went to law school for three years, and then into my dream job at a big NY law firm. But even though it had been my dream, I didn't like it once I got there.

讀完大學,我在法學院度過了三年,之後在一間大的紐約律師事務所得到了自己夢想中的工作。雖然這曾一直是我的夢想,但是當我得到時,我發現我並不喜歡它。

For the first time, I was feeling financially secure, but I knew I wasn't passionate enough about what I was doing. And because I didn't love it, I would never be fulfilled from it, or be really good at it. Someone who loved it more would have greater enthusiasm and focus. For some it was fun; for me it was always going to be a chore.

雖然在我人生中,我第一次在財務上獲得了保障,但是我知道我對我自己做的那些事情並沒有足夠激情。而且,因爲我並不愛的工作,我將永不可能從中得到滿足,或者是真的擅長這份工作。更愛這種工作的人會更積極地專注於它。對有些人來說,這是樂趣,對我來說,這永遠是一份苦差。

After five years at a law firm, I decided I wanted to try something different. I came home and told my wife I was quitting, and she cried. And not out of happiness. Anyway, it worked out. I got a new job at a small Wall Street firm, we got bought out by a larger firm, and I ended up remaining at a large firm... Goldman Sachs.

在五年的律師事務所工作之後,我決定要嘗試一些不同的東西。我回家告訴我的妻子我要辭職,她哭了,而且不是因爲高興。不管怎麼說,事情還算順利,我在一間華爾街的小企業中找到了新的工作,之後被更大的企業收購,我也得以進入這個更大的機構,高盛集團。

In my career, I've been fortunate to know and work with many of this country's top CEOs and business leaders. I'm always struck by a certain passion that defines them. While they may be wealthy and powerful, their passion goes beyond money and power.

在我的職業生涯中,我很幸運能夠認識,並且與很多全國頂級的首席執行官以及商界領袖們共同工作。我總是能夠被造就他們成功的那種激情所打動。他們也許非常有錢,權勢驚人,但是他們的激情遠遠超越了金錢和權力。

I won't stand here and tell you those are bad things. They can be pretty good, but only if you have a larger purpose in mind. If you don't have passion for your work or the drive to make a better life for your kids than your own, then you won't have what it takes to keep you going.

今天我在這裏不是要告訴你們金錢和權力的壞處。只要你的頭腦中有一個更大目標,錢與權相當有益。如果你對自己的工作沒有激情,或者是沒有動力爲你的孩子打造比你自己更好人生,那麼你就不會有那些讓你持續前進的東西。

So, I'd like to leave you with some specific advice that will hopefully keep you going:

所以,我想給你們一些更加具體的建議,希望能夠保持你們繼續前進。

First, confidence really matters.

首先,信心真的很重要。

Recognize you have earned the right to be confident. Most of you have made great sacrifices and overcome great obstacles to get where you are today. You built up muscles that others who've had an easier time don't have. Those muscles will serve you for the rest of your life.

要認識到你已經贏得了自信的權力。你們中的絕大多數都是付出了巨大的犧牲,克服了巨大的障礙纔有了現在的成就。你們有了其他起步更早的人所沒有的能力,這些能力將會在你們的餘生爲你們效力。

My struggle to get to and through college turned out to be an advantage for me. The disadvantages you have had become part of your personal history and track record, all advantages in your later life. So confidence is justified.

我進入大學並讀完它的努力最終成爲我的一個優勢。你曾有的不足已成爲你個人經歷和職業紀錄的歷史,它們都會在之後的人生中變成你的優勢。所以,你們有理由充滿信心。

Second, find a job that you like.

第二點,找到一個你喜歡的工作。

You'll be better at it and you'll last longer in it. Having said that, in a tough economy, or because of family pressures, you may not aways be able take a risk with a job choice. And, no doubt, we've all settled at various times.

你會做得更好,而且做得更長。雖然是這樣說,在一個艱難的經濟形勢中,需要因爲家庭壓力做出一些讓步,你並不是總能夠在職業選擇上承擔風險。而且,毫無疑問的是,我們將會很多次的妥協。

But, don't let necessity in a given moment become the excuse for a lifetime of inertia. Keep trying to get yourself to the right place. If I'd stayed a lawyer, I could have made it work for a while, but I would have fizzled out and eventually because I didn't love it.

但是,不要讓一時的必要選擇成爲一生慣性的藉口。要不斷試圖讓自己走到正確的地方。如果我繼續做一名律師,我可能會幹得還不錯,但是我不會輝煌,因爲我並不愛這個工作。

Third, be a well rounded, complete person.

第三,做一個全面、完整的人。

many of you will go for further education or career training. Of course, it's important to learn the things that you need to make a living. But, don't forget to read, and to learn history, literature and about current events.

你們中的很多人會繼續接受教育或者是職業培訓。學習維持生計必須的東西當然是很重要的。但是不要忘了閱讀,學習歷史,文化以及時事。

You'll be more interesting to others, more interesting to yourself and you'll be more successful in your job. Most of the books I've read didn't apply directly to my job or industry, but I've applied their lessons in unexpected ways.

你會變得更吸引人,對你自己也更加有趣,會在你的工作上更加成功。我讀過的絕大部分書對我的工作甚至這個行業都沒有直接的用處,但是書中的經驗教訓總會以意想不到的方式發揮作用。

Fourth, be involved in the community.

第四點,參與社區活動。

Find ways to contribute to make yourself proud and set an example to your kids. making a living is not life. It is a means to an end, not the end. You have to feel proud of yourself. There are always going to be people who struggle and for whom community work is not a realistic option, but try.

找到可以讓你感到自豪的貢獻方式,爲你的孩子們樹立榜樣。謀生並不是生活,只是達到目的的一個手段,而不是目的本身。你需要爲自己感到自豪。總會有人需要爲生計努力,對他們來說社區工作並不是一個現實的選擇,但是請努力嘗試。

I've done plenty to advance myself over the years. But, the older I get, the more satisfaction I get from serving and advancing others. In fact that's how I first got involved with President Mellow and LaGuardia -- through the 10,000 Small Businesses program we initiated at your school.

在過去的歲月裏我做了很多事情來讓自己進步。但是年紀越大,我越來越能夠從服務和幫助他人進步中得到滿足。事實上,我最初結識麥羅校長和拉瓜迪亞社區大學就是因爲我們共同發起的這個10000家小企業項目。

Finally, appreciate that life is unpredictable, so don't close your mind to possibilities.

最後,要明白人生是不可預測的,所以不要自我設限。

Try to surround yourself with people who are equally ambitious. Put yourself in situation where you can grow — where you'll not only push yourself but others will push you.

試試和那些一樣具有野心的人爲伍,讓你置身於可以成長的環境中——在那種你不僅僅可以讓自己進步,其他人也會推動你前進的環境。

What were the chances that a kid from the poverty would run one of the great financial institutions in the world? You just never know. That unpredictability is the great thing about life. You change. The world changes.

一個從貧困小區長大的孩子掌管世界上最大金融機構的機會有多大?你永遠也不會知道。不可預測性是生活最偉大的一點。你改變,這個世界也在改變。

You live in a country where we are still blessed with enormous opportunity. Leave yourself open to the world of possibility. You have the ambition, you have the smarts and you have the toughness. So, turn the page on your biography -- you have just started a new chapter in your lives.

你們生活在一個仍然擁有得天獨厚機會的國家。讓你自己對無限可能的世界敞開胸懷。你們有野心,你們有智慧和堅韌,所以,請翻開自己的傳記——你們已經打開了人生的新一個篇章。

Good luck and congratulations to you and your families.

祝你們和你們的家人好運,也祝賀你們和你們的家人。

關於成功的外國名人演講篇3:希拉里

謝謝大家!謝謝你們熱烈的歡迎!

還有切爾西,謝謝你。我很驕傲成爲你的媽媽,也很自豪你成爲這樣的女性。謝謝你把馬克(注:切爾西的丈夫)帶進我們的家庭,還把夏洛特和艾丹帶到這個世界上來。

還有比爾,45年前我們在(耶魯大學)法律系圖書館開始的那場對話持續至今,充滿歡樂,也有考驗我們的艱難時刻。

一路走來,我有些話想說。

週二晚上,我很高興地看到我的“首席解釋官”還在工作。我還對家庭的其他成員及一生的摯友們滿懷感恩之情。感謝大會辛勤的工作人員們。感謝這周加入我們競選活動的人們。我們經歷了多麼受關注的一週!

我們聽過那位“從希望之地來的人”比爾·克林頓(的演講),也聽了那位“擁有希望的人”巴拉克·奧巴馬(的演講)。正因爲奧巴馬總統的領導,美國更加強大。也因爲他的友誼,我也更加出色。

我們還聽到我們最棒的副總統喬·拜登(的演講),他以寬闊的胸襟講述了我們民主黨對勞動人民的承諾。

第一夫人米歇爾·奧巴馬提醒我們,我們的孩子在看着我們,我們選出來的總統也將成爲他們的總統。

對那些剛剛纔瞭解蒂姆·凱恩(希拉里的競選搭檔)的人,你們很快就會明白爲何弗吉尼亞州的人民一直在支持他:從市政廳和市長到州長,再到現在的參議員。他作爲副總統將會讓我們的國家驕傲。

此外,我要感謝伯尼·桑德斯。伯尼,你的競選活動激勵了成千上萬的美國人,特別是那些年輕人,懷揣熱忱投入到我們的初選中。你將他們所關心的經濟和社會公平問題放到臺前核心的位置上來。

我想對你在這裏以及遍佈全國的支持者說,我聽到了你們的聲音。你們所奮鬥的目標也是我們共同的目標!我們國家需要你們的想法、活力和激情。這是我們將進步主義的施政綱領變成美國真正變革的唯一路徑。我們一同書寫,現在讓我們一起讓它成爲現實。

朋友們,我們來到費城,這個美國誕生之地,是因爲240年前在這座城市裏發生的事情仍可教育今天的我們。

我們都知道那個故事。但是我們常常只關心它的結果,而沒能注意到這個故事差點就沒能實現。

當來自13個不守規矩的殖民地代表們千里迢迢聚集到這裏,有些人想要繼續擁護國王,有些人則堅持走自己的道路。革命在平衡中懸置。但他們最終得以傾聽對方,妥協,尋求共同目標。

當他們離開費城後,他們將自己視作是一個國家。

這也讓他們共同抵抗國王成爲可能。這需要勇氣。他們也有勇氣。我們的建國者們信奉那個經久不衰的真理:我們只有站在一起才能更強大。

美國再一次邁入了反省時刻。強大的勢力威脅要將我們分裂,而信任和尊重的綁帶正被磨損。

正像我們的建國者一樣,我們此時也沒有擔保。我們只能靠自己。我們不得不決定是否應該一同奮鬥,只有這樣才能使我們所有人都能一同崛起。

我們國家的格言是合衆爲一:求同存異,團結一心。我們能保持這句格言的宗旨嗎?

我們都聽到唐納德·特朗普在上週共和黨大會上給出的答案了。他想要分離我們,不僅與世界分隔,還讓我們彼此分隔。

他斷定今日世界的危機會讓我們盲目而使他無限制作承諾。他將共和黨從“美國的早晨”帶進“美國的午夜”。他想讓我們恐懼未來,恐懼彼此。

而偉大的民主黨總統富蘭克林·羅斯福,在80年前那個更危難的時刻,就已想出回擊特朗普的話:“我們唯一害怕的就是害怕本身。”

現在我們都清楚我們國家真正面臨的困境是什麼。但我們並不害怕。我們將直面挑戰,正像我們一直以來所做的那樣。我們不會建一堵牆。相反,我們將建立一種人人都能獲得好工作的經濟。

而且我們還要爲那些成千上萬對我們的經濟做出貢獻的移民們建立獲得公民身份的渠道!

我們不會取締任何一種宗教。我們會與所有美國人和我們的盟友們共同打擊恐怖主義。我們需要做很多事情。很多人在經濟危機後還沒有漲薪。

有太多的不平等。社會流動性太小了。華盛頓太無能了。太多來自國內國際的威脅。

但看看我們應對挑戰的力量吧。我們擁有世界上最有活力、最多元的人民。我們擁有最寬容、最慷慨的年輕人。我們擁有最強大的軍隊,最有創造力的企業家。還有歷久彌堅的價值觀。

自由和平等,公正和機會。我們應爲這些詞彙與我們緊密相關而感到自豪。當人們聽到這些詞,他們就想到了美國。

因此,不要讓任何人告訴你我們的國家是軟弱的。我們不是。不要讓任何人告訴你我們沒有成功的條件。我們有。

最重要的是,不要相信有人這麼說:“我一個人就能解決它。”特朗普在克利夫蘭就是這麼說的。他們爲我們所有人敲響了警鐘。

真的嗎?他一人就能搞定一切?他難道忘記了嗎?軍隊在前線戰鬥。

警察和消防員與危險作戰。醫生和護士照料我們。教師們改變着人生。

企業家們在危機中看到機會。那些孩子死於暴力的母親們發起運動,力圖使其他的孩子更安康。

他(特朗普)把我們所有人都忘了。美國人不說“我一個人就能搞定”,我們說“我們會一起來解決”。

記住:我們的建國者們掀起革命、制定憲法使得美國真正成爲一個國家,正是讓權力不會集中於一人之手。240年之後,我們始終相信彼此。

看看達拉斯發生的事情吧,5位勇敢的警察遭到殺害。警長大衛·布朗請求社區支持他,可能的話甚至加入他們。

你知道社區是怎樣迴應的嗎?近500人在短短12天之內提交申請。這就是美國人在收到求助時是怎樣迴應的。

20xx年前我寫了一本名爲《舉全村之力》的書。很多人看到標題後問我,這是什麼意思?

這就是我的用意。我們沒有人可以獨自一人撫養家庭、創建企業、治癒社羣甚至撐起一個國家。

美國需要每個人貢獻自己的活力、智慧、野心,來讓我們的國家更好更強。我深信這一點。

這也是爲什麼“共同強大”不僅僅是歷史的教訓,也不僅僅是我們競選的一句口號。

這是我們國家過去以及將來始終如一的指導原則。

這個國家的經濟爲所有人服務,而不僅僅是那些上層人士。在這裏你可以獲得一份好的工作,可以送你的孩子去好的學校,不論你生活在哪個地區。

這個國家裏所有孩子都有夢想,而且夢想都能實現。這裏家庭穩健,社區安全。是的,那些喜歡特朗普的人憎恨這一點。

這纔是我們應該爲之奮鬥的國家。這纔是我們努力的未來,擁有謙卑、決心,而且對美國的承諾懷有無限的自信。我接受成爲美國總統的提名!

現在,有些站在這個演講臺上的人在全國範圍內知名度還不太高。

正如你們所知,我並不是其中一員。我曾是你們的第一夫人,曾在偉大的紐約州做過8年參議員。

我曾競選總統並失敗過。之後,我出任國務卿。

但是,我的頭銜僅僅告訴你們我做過什麼。它們不會告訴你們爲什麼。事實上,從事這麼多年的公共服務事業,“服務”比“公共”更讓我得心應手。

我明白很多人並不瞭解是什麼塑造了我。所以我來告訴你們。

我來自一個這樣的家庭……他們並沒有把名字雕刻在高大的建築上。我的家庭是不同的建設者,像其他所有美國家庭一樣。

他們使用所有可以使用的工具,所有上帝給予他們的東西,所有美國提供給他們的生活,爲他們的孩子提供更好的生活和更美好的未來。

我的祖父在賓州斯克蘭頓同一家工廠工作了50年。因爲他相信,如果他獻出自己所擁有的一切,他的孩子就能擁有更好的生活。他是對的。

我的爸爸——休——得以上大學。他在賓州州立大學踢球,還在珍珠港事件後應徵加入海軍。

當戰爭結束後,他開創了自己的企業,給織物印花。我記得我看着他在絲屏罩前一站就是幾個小時。

他想要給我的弟弟們和我他從未有過的機會。他也是這麼做的。

我的母親——桃樂西——還是個小女孩兒的時候就被父母遺棄了。14歲時便獨立,成爲一名女傭。她因爲周圍人的善意得到了救贖。

一年級時,老師發現她中午沒有飯吃,便多帶了食物來分享給她。許多年後她傳遞給我的人生經驗仍深深印在心中:沒人能夠孤身一人度完人生。我們必須守護彼此,支持彼此。

她讓我深深記住了我們衛理公會的信仰:做盡可能多的好事、爲儘量多的人、竭盡你所能、越久越好。

我爲兒童保護基金會工作的時候,代表無法獲得上學機會的殘障兒童在馬薩諸塞州的新貝德福德市挨家挨戶地去拜訪。

我還記得那個坐在輪椅上的小女孩,我在她家後陽臺見到了她。她告訴我她非常想去上學——但這似乎完全不可能。這不禁讓我想到了我母親,還有她童年的經歷。

我清晰地意識到,僅僅關心是不夠的。要促成真正的進步,你必須同時改變人們的內心和法律。理解和行動都是需要的。

所以我們收集了事實資料。我們成立了一個聯盟。我們的努力促使國會確保所有殘障學生都有機會受教育。

這是個很宏偉的想法,對不?讓每個殘障孩童都能有權上學。

但你要怎麼才能實現這樣的想法呢?那就是一步一步地做、一年又一年地做……有時甚至還要挨家挨戶地去做。

當我在這個舞臺上看到安娜斯塔西亞·索莫扎,不禁十分動容,她代表了成千上萬的年輕人——他們因爲我們的法律有所變革,纔得到了受教育的機會(索莫扎是一位腦癱患者,一直坐在輪椅上)。

沒錯……我爲政策的細節殫精竭慮——不論是密歇根弗林特市飲用水的鉛含量超標的具體等級,還是愛荷華州精神病院的數量,亦或是處方藥的價格。

因爲,如果是你的孩子——或你的家人[碰到這些問題],它就不只是小細節了。它就成爲非常重要的事。而它也應該成爲你們總統的大事。

過去三天中,你們見到了一些激勵過我的人。他們讓我參與了他們的人生,進而也成爲我人生中的一部分。

他們是像賴安·摩爾和勞倫·曼寧這樣的人。他們在週二的晚上講述了他們的故事。

我第一次見到賴安時,他七歲。他全身都打着支架,重量肯定能有40磅。

當我們的全民醫保議案失敗時,正是賴安這樣的孩子讓我堅持了下來……並讓我繼續同兩黨領袖們合作,推動創立了每年能夠保護800萬孩子的兒童醫療保險計劃。

9·11發生時,勞倫受了重傷。我因爲想到了她、黛比·約翰、約翰·多蘭以及所有受害者和倖存者,才持續竭盡所能地在參議院爲9·11家庭以及救援中留下後遺症的急救員們努力。

十年後,奧巴馬總統在作戰指揮室做出了那個勇敢的決定,終於將奧薩馬·本·拉登繩之以法。那時,我仍然想到勞倫、黛比和所有其他人。

這次競選中,我遇見了許多激勵我爲變革努力的人們。而且,在你們的幫助下,我會帶着你們的聲音和故事入主白宮。

我將會成爲這樣的總統——爲民主黨人、共和黨人、獨立派人士;窮困者、奮鬥者和成功者;爲投票給我以及沒有投票的人;爲所有美國人服務的總統。

今夜,在讓我國更加團結的征途中,我們見證了一個里程碑:第一次有主要政黨提名了一位女性去角逐總統。

我作爲我母親的女兒和我女兒的母親站在這裏,這一天讓我格外開心。爲老婆婆、小女孩以及所有其中的人們開心。

也爲男孩和男人們開心——因爲在美國,只要任何人的障礙得到消除,也就意味着所有人的路都開闊了一些。當沒了天花板,那就只有天空能夠限制我們(指限制女性政治家發展的“玻璃天花板”)。讓我們繼續努力,直到全美1.61億女性中的每一個人都能獲得她應得的機會。

因爲,比我們今晚所創造的歷史更重要的,是我們將在接下來的年月中共同書寫的歷史。讓我們從幫助我國勞工開始,幫他們進步並保持進步。

奧巴馬總統和拜登副總統將我們從這個時代最糟糕的經濟危機中解救了出來,但我認爲他們沒有享受到應得的讚譽。

我們的經濟如今比他們剛執政時強健了太多。私營業增加了一千五百萬個工作崗位。享有醫保的美國人增加了兩千萬。而汽車業剛剛經歷了最爲繁榮的一年。這是實實在在的進步。

但我們都不應該滿足於現狀。放長眼光,我們不能[滿足於現狀]。

我還面臨着深層次的問題,它們在經濟衰退前就已發展了很久,並且將在恢復過程中一直伴隨着我們。

我和全國各處的工薪階層家庭談過。我也聽到你們中的許多人都說,感覺經濟還是不行。

你們中的一些人很沮喪——甚至是憤怒的。你們知道嗎?你們是對的。它還沒有按照它理想的方式運行。

美國人民是願意工作的——而且很努力。但目前,很多人會有種感覺:他們的工作受到的尊重越來越少,他們本人受到的尊重也愈發少了。

民主黨是勞動人民的黨。但我們並沒有把工作做到足夠好,沒能充分表明我們理解你們的難處,而我們將會在這方面有所努力。

所以今夜我想讓你們瞭解我們將如何讓美國人民過上更好的日子。

我作爲總統的首要任務將是提高美國薪資,創造更多機會和優質的工作崗位……從我上任第一天就開始並持續到最後一天。特別要幫助那些被長期忽略和遺落在後的地方。

從我們的市中心到小城鎮、從印第安人領地到產煤區。從那些被毒癮摧殘的社區到因工廠關閉而空蕩的地區。

以下是我所堅信的事:我堅信只有中產階級繁榮美國纔會繁榮。我相信我們的經濟尚未理想地運行,因爲我們的民主制度尚未能按其理想的方式運行。

所以,我們才需要任命能夠將金錢撤出政治、擴大投票權而不限制它的最高法院大法官。而我們將會通過憲法修正案來推翻聯合公民案!

我相信,那些從這個國家獲益頗豐的美國公司應該以同樣的愛國主義精神予以回報。很多公司也是這樣做的。但還有很多並沒有。一邊給一方(大企業)稅收優惠另一邊卻給一方[工人]解聘通知書的做法是錯誤的。

我還相信,永遠不應該讓華爾街再次傷害尋常百姓的生活。我相信科學。我相信氣候變化是真實存在的問題,我們可以一面創造數百萬高薪的清潔能源工作,一面拯救我們的星球。

我相信,當數百萬辛勤工作的移民在爲我們的經濟做貢獻的時候,把他們踢出去將會是自毀且殘忍的做法。全面移民改革將助長我們的經濟並且讓家庭免於分崩離析——這也是正確的做法。

不管你屬於哪個黨派,或是完全沒有黨派,只要你也同意這些信念,那這就也是你的競選。

如果你相信企業應該和工人分享利潤,而不是給高管發獎金,加入我們吧。如果你相信最低薪資應該能夠餬口……而且任何一個有全職工作的人都不應該在貧窮中養育子女,加入我們吧。

如果你相信,美國的每個男人、女人和小孩都有獲得平價醫保的權利……加入我們吧。如果你相信我們應該對不公平的貿易協定說“不”……相信我們應該直面中國……相信我們應該支持我們的鋼鐵工人和汽車工人以及美國生產商……加入我們吧。

如果你相信我們應該擴大社保並保護一個女人自己做醫療決定的權利,加入我們吧。

還有,沒錯,如果你堅信你正在工作的母親、妻子、姐妹或女兒應當同工同酬,加入我們吧。讓我們確保我們的經濟制度能對所有人都有用,而不只是頂端的人。

這些話,你完全都沒有聽過唐納德·特朗普在他的大會上說過。他說了70多分鐘(70-odd minutes)——我是說,確實是“怪”(odd既有“零頭”也有“怪”的意思)。而他沒有提供任何解決方案。

但我們已經知道,他根本不相信那些東西。也難怪他不喜歡討論自己的計劃。你們可能也注意到了,我就很喜歡說我的。

我執政的頭100天裏,我們會聯合兩黨通過二戰後對新增高薪崗位的最大投資案。製造業、清潔能源、技術和創新、小商業和基礎設施領域的崗位。

如果我們現在就投資基礎設施建設,我們不僅能增加目前的工作崗位,還能爲未來的工作崗位打下基礎。我們還將改革青年人爲走上工作崗位做準備的方式。

伯尼·桑德斯和我將攜手讓中產階級免學費,所有人都不需要負債上學!我們還將解放數百萬已經受困於學生貸款的人。

唐納德·特朗普可以忽略自己的債,但學生和他們的家庭卻沒辦法籌措資金,這根本就不對!

還有一點我們說的不夠多:大學很重要,但這份4年期的學歷不應該成爲通向好工作的唯一道路。

我們將幫助更多的人學習技能或者做小生意,並讓他們以此謀生。我們將刺激小商業的發展。讓貸款便容易。有太多的夢想都死在了銀行的停車場。

在美國,如果你有夢想,那你應該能夠去實踐它。我們將幫助你們平衡家庭和工作。還有你們知道嗎,如果誰說爲評價兒童醫保和帶薪家庭假期而戰是在打“女人牌”,那就算上我吧!

情況是這樣的,我們不僅僅會通過這些投資方案,而且還會支付它們的費用。具體做法是:華爾街、大公司還有超級富豪將要開始支付他們應付的稅(桑德斯的口頭禪)。

不是說我們憎惡成功。只是因爲當超過90%的收益都集中到頂端的1%的人的時候,錢就在[他們]那裏。而且如果企業一邊享受稅務優惠一邊還把工作機會都放到海外,那我們就要讓他們有所補償。我們將把那部分錢放到它本應屬於的地方……創造國內就業!

我瞭解你們中的有些人正坐在家裏想:這一切聽上去挺不錯的,但你要怎麼才能實現呢?你怎麼能破除華盛頓[美國政壇]的僵局呢?

去看看我的履歷吧。我曾聯合兩黨推動法律和條約通過,並啓動了幫助數百萬人的許多項目。如果你們給我這個機會,那就是我作爲總統將要做的事兒。

但(你們會說)特朗普呢,他是個商人。他肯定對經濟多少也有些瞭解吧。

好吧,我們就仔細研究研究。在60英里外的亞特蘭大城,你會發現失去了一切的承包商和小商業主,因爲特朗普拒絕支付他的賬單。

那些都是做了工作而且需要錢的人,但卻沒拿到——並不是因爲他沒能力支付他們,而是因爲他不願意。他競選總統的說辭是啥來着?信任他,你就能大賺?這也是他當年對那些小商業主說的話。

於是,特朗普走了,把責任推到了勞動人民頭上。

他還描繪了一副所謂的“美國優先”的巨大圖景。可是,請告訴我,特朗普到底抱持着怎樣的“美國優先”思想,才使得他自己系中國產的領帶,而不是科羅拉多產的;穿着墨西哥製造的西服,而不是密歇根製造的;使用產自土耳其的傢俱,而不是從俄亥俄訂貨。甚至,特朗普的畫框都是從印度買的,而不是威斯康星的。

唐納德·特朗普說他要讓美國重新變得強大。好吧,他首先應該開始讓美國重新開始生產。

面對眼下國家的安全形勢,我們別無選擇。任何看新聞的人都明白,我們如今面臨着怎樣的威脅和動盪。

從巴格達、喀布爾到尼斯、巴黎和布魯塞爾,再到我們的聖伯納第諾和奧蘭多,我們正面對的是強硬的死敵,我們必須戰勝他們。毫無疑問,人們在這樣的情況下迫切需要可靠的保障,需要一個穩重、明智的領導人。而他應該明白:當我們與世界盟友合力協作時,我們會變得更強大,他應該關愛我們的退伍老兵。而我首先要做的,就是保證美國的安全穩定,並獎勵那些爲此付出努力的人。

我很自豪:沒有開一槍,我們就在伊朗核問題上取得了成果。接下來,我們應該鞏固現有的成果,再繼續給以色列的安全穩定予以足夠的支持。

我很自豪:在我們的努力下,全球氣候協定初步成形。接下來,我們應該督促每個國家兌現自己的諾言,包括我們自己的諾言。

我很自豪:我們支持北約各盟國戰勝他們面臨的各種威脅,包括來自核武器大國俄羅斯的威脅。

我已經對打擊“伊斯蘭國”做好了戰略部署。我們將從空中對其據點予以打擊,我們將對當地地面武裝人員予以支持,共同對抗“伊斯蘭國”。我們將增派情報人員,以偵查並預報可能發生的恐怖襲擊。我們將阻止他們在網上煽動和招募美國的年輕人。這些工作一定會耗費巨大的勞力和時間,但這一切都不會出差錯——我們終將獲勝。

而唐納德·特朗普說:“關於ISIS,我比那些美軍上將們知道的都多……”

不,唐納德,你不懂。他認爲他比我們的軍人懂得多,是因爲他宣稱我們的武裝部隊一無是處。

而我有幸與軍人朋友們並肩共事多年,其中就包括軍事委員會的一位議員。所以,我明白他錯得有多離譜。

我們的軍隊是國家的寶貴財富。我們把權力委託給軍隊統帥,讓他來做最艱難的決定。這些決定有關戰爭與和平、生與死,關乎美國的安寧。

美國總統應當尊敬冒着生命危險保衛國家的人們,包括蒂姆·凱恩和麥克·潘斯的兒子們,他們的兒子都是海軍戰士。

可是,請問問自己:唐納德·特朗普有當軍隊統帥的氣質麼?他甚至不能處理好競選宣傳過程中出現的種種狀況。一旦出現一點微弱的質疑聲,特朗普就會亂了陣腳。當記者向他提出一個尖銳的問題時,當他在辯論中被奇襲時,當他在集會中看到有反對示威者時,特朗普就會表現得慌亂。想象一下,這樣的他如何坐在總統辦公室面對真正的危機?一條推文就能讓他發作,他又怎麼能夠接受我們的委託去控制核武器呢?

我想不出比傑奎琳·肯尼迪在古巴導彈危機後的發言更好的例證了。她說,在那危急時刻,肯尼迪總統十分擔心會引發一場戰爭。這種擔心的出發點不是大人物的自律和剋制,而是普通人的恐懼與驕傲。

美國的強大不是出自於對他國的大力抨擊。強大依靠的是智慧、審時度勢、從容應對問題的能力和對權力嚴格有效的使用。這些就是我認爲統帥應有的品質。如果我當選,我將盡力做到以上幾點。

如果我們真正希望維護美國安全,我們也不能讓槍支遊說團的一員當總統。我不是要廢除第二修正案,也不是要奪走你們的槍支。我只是不希望你們被那些本不應該擁有槍支的人射傷。

我們應該與負責的槍支擁有者聯合起來,推行對槍支攜帶規定的改革,讓罪犯、恐怖分子和其他會傷害到我們的人沒有途徑獲取槍支。

幾十年來,人們都認爲這個問題太難解決,相關的規定很難得到修改。但是,我想問大家:我們怎麼能袖手旁觀、坐視不管呢?你能聽到,也能看到,許多人因爲槍支暴力被殺。你能聽到,也能看到,許多警察在執勤時被犯罪分子射殺犧牲。我不相信我們找不到各方都認可的解決之道。