當前位置:國文齋>勵志>勵志故事>

正能量英語故事

勵志故事 閱讀(3.07W)

從英文故事中學習,提高英文水平。從故事中學習,學到人生的哲理。從文字中歡笑,讓生活變得更加精彩。下面是本站小編給大家整理的正能量英語故事,供大家參閱!

正能量英語故事

正能量英語故事篇1

A professor stood before his class of 20 senior organic biology students, about to hand out the final exam.

“I want to say that it's been a pleasure teaching you this semester. I know you've all worked extremely hard and many of you are off to medical school after summer. So that no one gets their GPA messed up because they might have been celebrating a bit too much this week, anyone who would like to opt out of the final exam today will receive a 'B' for the course.”

There was much rejoicing amongst the class as students got up, passed by the professor to thank him and sign out on his offer. As the last taker left the room, the professor looked out over the handful of remaining students and asked, “Any one else? This is your last chance.” One final student rose up and took the offer.

The professor closed the door and took attendance of those students remaining. “I'm glad to see you believe in yourself.” he said. “You all have 'A' s.”

一位有機生物學教授站在20名高年級的學生面前,正準備發期末考試的試卷。

我要說的是,這個學期能夠教你們我感到非常榮幸。我明白你們都很努力,你們中的許多人在暑假之後就要去醫學院深造了。爲了避免同學們因爲參與本週末過多的慶祝活動而影響了學習成績,所以有誰願意放棄這次考試,就可以得‘B’。”

許多學生異常驚喜,一個接一個地站了起來,從教授身邊走過,對他表示感謝,並在紙上籤了名。等到最後一個選擇放棄的學生走出教室後,教授看着剩下的同學問:“還有嗎?這是你們的最後機會了。”終於,還是有一名同學站了起來,接受了建議。

教授關上門,清點了一下剩餘的同學,說道:“我非常高興看到你們能夠相信自己,你們都得‘A’。”

正能量英語故事篇2

A couple had two little boys, ages 8 and 10, who were excessively mischievous. They were always getting into trouble and their parents knew that, if any mischief occurred in their town, their sons were probably involved.

The boys' mother heard that a clergyman in town had been successful in disciplining children, so she asked if he would speak with her boys. The clergyman agreed, but asked to see them individually. So the mother sent her 8-year-old first, in the morning, with the older boy to see the clergyman in the afternoon.

The clergyman, a huge man with a booming voice, sat the younger boy down and asked him sternly, “Where is God?”

The boy's mouth dropped open, but he made no response, sitting there with his mouth hanging open, wide-eyed. So the clergyman repeated the question in an even sterner tone,“Where is God!!?” Again the boy made no attempt to answer. So the clergyman raised his voice even more and shook his finger in the boy's face and bellowed, “Where is god?”

The boy screamed and bolted from the room, ran directly home and dove into his closet, slamming the door behind him. When his older brother found him in the closet, he asked, “What happened?”

The younger brother, gasping for breath, replied, “We are in Big trouble this time. God is missing—and they think we did it!”

一對夫婦有兩個兒子,一個8歲,一個10歲。他們都很淘氣,總是惹麻煩。他們的父母知道,只要鎮上發生了惡作劇,他們的兒子就很可能也參與了。

男孩的母親聽說鎮上有一位牧師, 在教育孩子方面很在行,於是便問他是否可以跟他的兒子們談一談。牧師同意了,但是兩個孩子要分開問。因此母親早上先把8歲的孩子送了過去,大一點的孩子下午再過去。

牧師身材高大,聲音洪亮。他讓小孩子坐下來,嚴厲地問道:“上帝在哪裏?”

男孩張大了嘴,可是沒有作聲,他目瞪口呆地坐在那裏。於是牧師又嚴厲地問道:“上帝在哪裏?”男孩再一次沉默。於是牧師又提高了嗓門,在男孩的面前搖着手指,怒吼道:“上帝在哪裏?”

男孩尖叫着從屋裏衝了出來,直接往家跑去,鑽進了衣櫃,並把門關上了。當他的哥哥在衣櫃中找到他時,問道:“發生了什麼事?”

小弟弟喘着氣說:“我們闖了大禍了。上帝不見了——他們認爲是我們倆乾的!”

正能量英語故事篇3

While Milgrom waited at the airport to board his plane, he noticed a computer scale that would give your weight and a fortune.

He dropped a quarter in the slot, and the computer screen displayed:“You weigh 195 pounds, you're married and you're on your way to San Diego.” Milgrom stood there dumbfounded.

Another man put in a quarter and the computer read:“You weigh 184 pounds, you're divorced and you're on your way to Chicago.”

Milgrom was amazed. Then he rushed to the men's room, changed his clothes and put on dark glasses. He went to the machine again. The computer read:“You still weigh 195 pounds, you're still married, and you just missed your plane to San Diego!”

米爾格魯姆在機場等待登機的時候,注意到了一個電腦秤,它既能稱體重又能算命。

他把一個兩毛五的硬幣丟進電腦秤的一個小孔裏,電腦屏幕上顯示出這樣一行字:“你的體重是195磅,你已經結婚,你將要去往聖迭戈。”米爾格魯姆頓時站在那裏發起了愣。

又有一個人過來了, 他也把硬幣丟進電腦秤裏,屏幕上顯示:“你的體重是184磅,你已經離婚了,你將要去往芝加哥。”

米爾格魯姆很是驚訝。於是,他衝進洗手間,換了一套衣服,戴上了墨鏡,又一次走到電腦稱前。這次屏幕上顯示:“你的體重依然是195磅,你依然是個結了婚的人。只是你剛剛錯過飛往聖迭戈的飛機。”