當前位置:國文齋>節日詩句>五一勞動節詩句>

五一勞動節詩歌—《勞動者的花》

五一勞動節詩句 閱讀(6.52K)

《勞動者的花》原文

五一勞動節詩歌—《勞動者的花》

清晨,沿着高高低低、曲曲折折的原木臺階,走在彌河河畔。

幾乎望不到邊的綠絨絨的草坪,散發着沁人心脾的清香。

鳥兒穿行在綠樹中,不停地嘰嘰喳喳,亮着歌喉,讚美這溫馨的家園。

美好的一天開始了!

走過一排排開着豔麗花朵的美人蕉,走過一個精緻淡雅的荷花池,不多的幾片荷葉輕輕搖曳着。

瞧,那棵松樹上攀着的一株牽牛花,伸出細長絲芽,展開嬌嫩花朵,是多麼的惹人愛憐。

“葉舞清風滿天飛”,在滿坑滿谷的綠中撐起綠色的帳篷,漸漸走近,可看見敞開的門簾,堆起的盆盆碗碗,放着被褥的長長的木板。

不遠處,三個年輕的女子,裹着鮮豔的頭巾,有說有笑地砸着石子;一個敞着衣襟、你甚至都能看清他胸膛上一根根肋骨的老人,用胳膊夾着幾塊木板,正準備延續我們腳下的木階。一隻黃狗靜靜地站在帳篷旁的一棵樹下,偶爾粗聲低吠一兩聲。遠遠的還有一個年輕人正在冼涮,兩個婦人在拔花叢中的雜草。

格外引人注目的是帳篷外的一盆花,一盆只長着幾片綠葉、看起來很普通的花,花盆也是再普通不過的青色土陶,卻給人一種難以用語言描述的意外和震驚:建設着周圍這美麗景色的人竟還養着一盆這樣普通的花,那是懷着一種怎樣的情懷呀!

多麼和諧的一個場景!

決定了,就把這花、這帳篷、這周圍的許許多多的美景,用鏡頭拍下來,取名爲勞動者的花……

  關於勞動節

1866年,第一國際日內瓦會議提出八小時工作制的口號。1886年5月1日,以美國芝加哥爲中心,在美國舉行了約35萬人參加的大規模罷工和示威遊行,示威者要求改善勞動條件,實行 八小時工作制。5月3日芝加哥政府出動警察進行鎮壓,開槍打死兩人,事態擴大,5月4日罷工工人在乾草市場廣場舉行抗議,由於不明身份者向警察投擲炸彈,最終警察開槍,先後共有4位工人、7位警察死亡,史稱“乾草市場暴亂”(Haymarket Riot)或“乾草市場屠殺”(Haymarket Massacre)。在隨後的宣判中有8位無政府主義者以謀殺罪被起訴,4位無政府主義者被絞死,1位在牢中自殺。

爲紀念這次偉大的工人運動及抗議隨後的宣判,在世界範圍內舉行了工人的抗議活動。這些活動成爲了“國際勞動節”的前身。