當前位置:國文齋>查字典>成語>

謎面:一簾紅雨桃李謝(打一成語)

成語 閱讀(1.51W)

謎面:一簾紅雨桃李謝 (打一成語)

謎面:一簾紅雨桃李謝(打一成語)

謎底:落花流水

【解釋】原形容暮春景色衰敗。後常用來比喻被打得大敗。

【出處】唐·李羣玉《奉和張舍人送秦鍊師歸岑公山》詩:“蘭浦蒼蒼春欲暮,落花流水怨離襟。”五代南唐·李煜《浪淘沙》詞:“流水落花春去也,天上人間”

【結構】聯合式。

【用法】含貶義。一般用於人;常作“打”、“殺”等的補語;不作狀語。一般作補語。

【正音】落;不能讀作“là”。

【辨形】花;不能寫作“華”。

【近義詞】狼狽不堪、一敗塗地

反義詞】得勝回朝、凱旋而歸

【辨析】~和“丟盔棄甲”;都有“失敗得很慘;被打得狼狽不堪”的意思。但~有殘亂而零落的樣子;偏重指東西被搶或被吃的樣子;“丟盔棄甲”只用來比喻失敗後狼狽逃跑的樣子。