當前位置:國文齋>愛情詩詞>英文愛情詩>

At the Time of Peony Blossoming

英文愛情詩 閱讀(2.92W)

When I come near the red peony flower
I tremble as water does near thunder,
as the well does when the plates of earth move,
or the tree when fifty birds leave at once.

At the Time of Peony Blossoming

The peony says that we have been given a gift,
and it is not the gift of this world.
Behind the leaves of the peony
there is a world still darker, that feed many.
翻譯:
牡丹盛開的時節


當我走近那豔紅的牡丹花
我顫抖,有如湖水因雷霆而顫動,
猶如地球板塊移動時的深井,
又如五十隻鳥兒同時飛離後的樹冠。

牡丹花說我們被賜予一份禮物,
並不是這個俗世的饋贈。
牡丹花的葉子背後還有一個世界,
更加陰暗,爲很多人提供養分。